“吟骨棱棱宽带眼”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟骨棱棱宽带眼”出自宋代黄庚的《秋夜和月山韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín gǔ léng léng kuān dài yǎn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“吟骨棱棱宽带眼”全诗

《秋夜和月山韵》
凉夜残灯照客愁,衾单添尽鹔鹴裘。
半窗明月三更梦,一枕西风两鬓秋。
吟骨棱棱宽带眼,归心切切望刀头。
何时束箧家山去,独驾柴车访伯休。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《秋夜和月山韵》黄庚 翻译、赏析和诗意

《秋夜和月山韵》是宋代黄庚创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

凉夜残灯照客愁,
在寒冷的夜晚,灯光映照下,客人的忧愁更加明显,
衾单添尽鹔鹴裘。
被子单薄,只有鹔鹴(一种鸟)的皮毛来增加保暖。
半窗明月三更梦,
半开的窗户透出明亮的月光,午夜时分入梦,
一枕西风两鬓秋。
躺在枕头上,感受西风吹拂,发现双鬓已有秋色。
吟骨棱棱宽带眼,
吟咏诗词的魂魄充盈,炯炯有神的目光,
归心切切望刀头。
心中渴望归家,盼望快刀解脱束缚。
何时束箧家山去,
什么时候能够整理行装,回到家乡山上,
独驾柴车访伯休。
独自驾驶着柴车,去拜访伯休(可能是亲人或友人的名字)。

这首诗以秋夜为背景,表达了作者在寒冷的夜晚,远离家乡的孤寂和思念之情。诗中描绘了夜晚的凄凉景象,衬托出主人公内心的忧愁与无奈,同时也透露出对归家的渴望和对解脱的期盼。诗句简洁而含蓄,通过对自然景物和主人公内心感受的描绘,表达了离乡背井的辛酸与归家的美好希望。整首诗以秋夜为背景,通过细腻的描写,展示了作者对家乡的思念和对归家的向往,同时也流露出对现实境遇的无奈和苦闷之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟骨棱棱宽带眼”全诗拼音读音对照参考

qiū yè hé yuè shān yùn
秋夜和月山韵

liáng yè cán dēng zhào kè chóu, qīn dān tiān jǐn sù shuāng qiú.
凉夜残灯照客愁,衾单添尽鹔鹴裘。
bàn chuāng míng yuè sān gēng mèng, yī zhěn xī fēng liǎng bìn qiū.
半窗明月三更梦,一枕西风两鬓秋。
yín gǔ léng léng kuān dài yǎn, guī xīn qiē qiē wàng dāo tóu.
吟骨棱棱宽带眼,归心切切望刀头。
hé shí shù qiè jiā shān qù, dú jià chái chē fǎng bó xiū.
何时束箧家山去,独驾柴车访伯休。

“吟骨棱棱宽带眼”平仄韵脚

拼音:yín gǔ léng léng kuān dài yǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟骨棱棱宽带眼”的相关诗句

“吟骨棱棱宽带眼”的关联诗句

网友评论


* “吟骨棱棱宽带眼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟骨棱棱宽带眼”出自黄庚的 (秋夜和月山韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。