“露花飞飞风草草”的意思及全诗出处和翻译赏析

露花飞飞风草草”出自唐代李贺的《河南府试十二月乐词·九月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù huā fēi fēi fēng cǎo cǎo,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“露花飞飞风草草”全诗

《河南府试十二月乐词·九月》
离宫散萤天似水,竹黄池冷芙蓉死。
月缀金铺光脉脉,凉苑虚庭空澹白。
露花飞飞风草草,翠锦斓斑满层道。
鸡人罢唱晓珑璁,鸦啼金井下疏桐。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李贺)

李贺头像

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

《河南府试十二月乐词·九月》李贺 翻译、赏析和诗意

河南府试十二月乐词·九月

离宫散萤天似水,竹黄池冷芙蓉死。
月缀金铺光脉脉,凉苑虚庭空澹白。
露花飞飞风草草,翠锦斑斑满层道。
鸡人罢唱晓珑璁,鸦啼金井下疏桐。

这首诗是李贺的《河南府试十二月乐词·九月》。诗通过描绘九月的景象,来表达对逝去美好的怀念和对时光的无常的感慨。

诗中首先描绘了离宫中飞舞的萤火虫,天空宛如流动的水,离别宫殿金铺地面。接着,诗人描述了竹黄池中芙蓉因寒冷而凋谢。这里的冷芙蓉死象征着美好的事物终将逝去的悲凉。

随后,诗人描绘了天空中的明月,将光芒洒在人间,但是空澹白的凉苑中却没有了繁华热闹。这里可以看出,诗人对逝去的时光的怀念和对现实的冷漠之感。

接下来,诗人描绘了飘落的露水,花草随风摇曳。层道上铺满了美丽的花朵,宛如翡翠和锦绣交织,充满了色彩和生机。

最后两句描绘了早起的鸡人结束了他们的歌唱,金井下的桐树上的乌鸦开始啼叫。这里呈现出人间和自然之间的相对寂静和沉寂。

整首诗以描绘景物之美而抒发对逝去时光的怀念和对现实的感慨。通过景物的反衬和对比,表达了人与物、现实与理想之间的隔阂和无常。李贺以独特的意象和语言表达了他对时光流转的思考和对人生变化的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露花飞飞风草草”全诗拼音读音对照参考

hé nán fǔ shì shí èr yuè lè cí jiǔ yuè
河南府试十二月乐词·九月

lí gōng sàn yíng tiān shì shuǐ, zhú huáng chí lěng fú róng sǐ.
离宫散萤天似水,竹黄池冷芙蓉死。
yuè zhuì jīn pū guāng mò mò,
月缀金铺光脉脉,
liáng yuàn xū tíng kōng dàn bái.
凉苑虚庭空澹白。
lù huā fēi fēi fēng cǎo cǎo, cuì jǐn lán bān mǎn céng dào.
露花飞飞风草草,翠锦斓斑满层道。
jī rén bà chàng xiǎo lóng cōng, yā tí jīn jǐng xià shū tóng.
鸡人罢唱晓珑璁,鸦啼金井下疏桐。

“露花飞飞风草草”平仄韵脚

拼音:lù huā fēi fēi fēng cǎo cǎo
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露花飞飞风草草”的相关诗句

“露花飞飞风草草”的关联诗句

网友评论

* “露花飞飞风草草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露花飞飞风草草”出自李贺的 (河南府试十二月乐词·九月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。