“肯羡黄金带古围”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肯羡黄金带古围”全诗
爵列三公今却有,齿逾七袠古来稀。
满头霜雪客怀老,过眼烟云人是非。
皎皎驹在空谷,好贤谁复咏缁衣。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庚)
黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。
《百杜柳溪韵》黄庚 翻译、赏析和诗意
《百杜柳溪韵》是宋代黄庚的一首诗词。这首诗词表达了作者对安贫乐道的态度,以及对权贵和功名的淡泊态度。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
百树丛中的杜柳溪,它的韵律如此悦耳动听。安于贫困却能快乐追求道义,怎能说是卑微的呢?岂有人会羡慕那带着古老枷锁的黄金?封爵的名衔在今天已不复存在,而齿数逾七的位阶却在古代就非常稀少。
满头已布满霜雪的老人心怀感叹,他曾经见证了许多烟云散尽后的人事变迁。在明媚的空谷中,一匹白马自由自在地奔驰,这是一种卓越的品质。然而,好的人才有谁会再咏叹那庄重的紫衣呢?
这首诗词通过对比贫富、权势和智慧,表达了作者对安于贫穷、追求道义的态度的赞美。他认为财富和权势并不是真正的追求目标,而是内心的满足和智慧的修养才是真正重要的。作者以自然景物和历史典故为表达方式,以唤起读者的思考和共鸣。
“肯羡黄金带古围”全诗拼音读音对照参考
bǎi dù liǔ xī yùn
百杜柳溪韵
ān pín lè dào qǐ bēi wēi, kěn xiàn huáng jīn dài gǔ wéi.
安贫乐道岂卑微,肯羡黄金带古围。
jué liè sān gōng jīn què yǒu, chǐ yú qī zhì gǔ lái xī.
爵列三公今却有,齿逾七袠古来稀。
mǎn tóu shuāng xuě kè huái lǎo, guò yǎn yān yún rén shì fēi.
满头霜雪客怀老,过眼烟云人是非。
jiǎo jiǎo jū zài kōng gǔ, hǎo xián shuí fù yǒng zī yī.
皎皎驹在空谷,好贤谁复咏缁衣。
“肯羡黄金带古围”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。