“泽衍来孙百世芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

泽衍来孙百世芳”出自宋代黄庚的《送文正公遗像与王东庐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zé yǎn lái sūn bǎi shì fāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“泽衍来孙百世芳”全诗

《送文正公遗像与王东庐》
古画从来宝绘堂,遗君敢借旧珍藏。
貌存故国三公贵,泽衍来孙百世芳
家庙几年成阙典,宗枝此日倍增光。
当时种德根苗远,分得槐阴到鹤乡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《送文正公遗像与王东庐》黄庚 翻译、赏析和诗意

《送文正公遗像与王东庐》是宋代黄庚的一首诗词。这首诗词通过描绘古画、追忆先贤以及家族兴衰的历史,表达出对文正公(指文天祥)的敬仰和对家族传承的思考。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
古画从来宝绘堂,
遗君敢借旧珍藏。
貌存故国三公贵,
泽衍来孙百世芳。
家庙几年成阙典,
宗枝此日倍增光。
当时种德根苗远,
分得槐阴到鹤乡。

诗意:
这幅古画一直珍藏在宝贵的绘画堂中,
我敢借来送给已故的文正公。
他的风采仍留在祖国,是三公的尊贵,
他的德行延续到后代子孙,百世流芳。
我家的祠堂多年来成为典范的典礼场所,
家族的繁衍在今天更加显赫光耀。
当年他种下的美德根苗已经遥远,
而我们家族得以享受到槐树的阴凉,直到如今的鹤乡。

赏析:
这首诗词以送别文天祥的遗像和送给王东庐(黄庚的朋友)为主题,通过描绘古画、回忆和思考家族的兴衰,表达了对文天祥的敬仰和对家族传承的思念之情。

首先,诗词以“古画”作为开篇,暗示了文天祥作为历史名人的形象在画作中被珍藏,体现了对文天祥的尊重和敬仰。接着,诗人表达了自己敢于借用这幅画作送给文天祥的勇气,显示了对文天祥的崇高评价。

其次,诗人通过描述文天祥的“貌存故国三公贵”,强调了他在祖国的地位和声望。这里的“三公”指的是古代官职中的三公(太师、太傅、太保),暗示了文天祥的高贵身份和卓越才华。

然后,诗词表达了文天祥的影响力和家族的传承。诗中提到文天祥的“泽衍来孙百世芳”,强调了他的德行和影响会流传到后代,为家族带来光荣。家庙成为典礼场所,凸显了家族的尊贵和兴旺。

最后,诗词通过“槐阴到鹤乡”一句寓意深远。槐树象征着兴旺和庇护,而鹤乡则暗示了长寿和吉祥。这里表达了文天祥为家族树立的美德根苗已经遥远而深远,同时也暗示了家族在槐树的庇护下兴旺发达,生生不息。

总的来说,这首诗词以对文天祥的敬仰和对家族传承的思考为主题,通过描绘古画、追述历史和家族的兴衰,展现了作者对文天祥的崇敬之情以及对家族传统的重视。诗词通过细腻而富有意境的描写,将历史人物与家族荣光相连接,展现出一种对传统和家族价值的思考和传承的情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泽衍来孙百世芳”全诗拼音读音对照参考

sòng wén zhèng gōng yí xiàng yǔ wáng dōng lú
送文正公遗像与王东庐

gǔ huà cóng lái bǎo huì táng, yí jūn gǎn jiè jiù zhēn cáng.
古画从来宝绘堂,遗君敢借旧珍藏。
mào cún gù guó sān gōng guì, zé yǎn lái sūn bǎi shì fāng.
貌存故国三公贵,泽衍来孙百世芳。
jiā miào jǐ nián chéng quē diǎn, zōng zhī cǐ rì bèi zēng guāng.
家庙几年成阙典,宗枝此日倍增光。
dāng shí zhǒng dé gēn miáo yuǎn, fēn de huái yīn dào hè xiāng.
当时种德根苗远,分得槐阴到鹤乡。

“泽衍来孙百世芳”平仄韵脚

拼音:zé yǎn lái sūn bǎi shì fāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泽衍来孙百世芳”的相关诗句

“泽衍来孙百世芳”的关联诗句

网友评论


* “泽衍来孙百世芳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泽衍来孙百世芳”出自黄庚的 (送文正公遗像与王东庐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。