“家山迢递乡心远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家山迢递乡心远”全诗
五斗自惭腰不折,四方安得口能糊。
家山迢递乡心远,灯火凄凉客影孤。
莫误风前看落雁,尺书还肯寄来无。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄庚)
黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。
《寄峡山胡府判》黄庚 翻译、赏析和诗意
《寄峡山胡府判》是宋代黄庚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寄送给峡山的胡府判官
诗意:
这首诗词以寄托情意的方式,表达了诗人远离家乡、身处他乡的孤独之情。诗人自称为“鉴湖狂客”,意指他是一个钟情于西湖的疯狂游客。他坦诚地描述了自己的生活现状和内心的孤独之感。诗中抒发了对家乡的思念之情,以及对寄宿的胡府判官的赞美和期待。
赏析:
这首诗词以简洁而朴素的语言,勾勒出诗人在他乡的境遇。诗人自称“鉴湖狂客”,表现出他对西湖的痴迷和钟爱之情。他提到自己的生活过得颇为迂腾,以五斗自惭腰不折的自嘲方式,表达了自己在生活中的无能和无奈。然而,他也感到四方的环境无法满足他的口欲,无法安抚他内心的孤独。
诗中还描绘了诗人对家乡的思念之情,他称家山迢递,乡心遥远。他的家乡在远方,离他很远,使得他感到思乡之情愈发强烈。他描述了灯火凄凉和孤独的客影,这是对自己孤独状态的生动描绘。
最后两句诗表达了诗人对胡府判官的期望和寄托。他希望胡府判官不要误解他在风前看落雁的动情,同时也期望胡府判官能够回信寄来一尺书,以减轻他的孤独和思乡之情。
这首诗词以简洁而真实的语言,表达了诗人在他乡的孤独和思乡之情。通过对自身处境和内心感受的描绘,诗人传达了对家乡和友人的思念,以及对寄宿的胡府判官的期望和寄托。这首诗以朴素的笔触,抒发了诗人内心的情感,给人以深思和共鸣。
“家山迢递乡心远”全诗拼音读音对照参考
jì xiá shān hú fǔ pàn
寄峡山胡府判
jiàn hú kuáng kè yòu xī hú, bǐ yàn shēng yá jì yǐ yū.
鉴湖狂客又西湖,笔砚生涯计已迂。
wǔ dǒu zì cán yāo bù zhé, sì fāng ān dé kǒu néng hú.
五斗自惭腰不折,四方安得口能糊。
jiā shān tiáo dì xiāng xīn yuǎn, dēng huǒ qī liáng kè yǐng gū.
家山迢递乡心远,灯火凄凉客影孤。
mò wù fēng qián kàn luò yàn, chǐ shū hái kěn jì lái wú.
莫误风前看落雁,尺书还肯寄来无。
“家山迢递乡心远”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。