“却乘新涨棹舟归”的意思及全诗出处和翻译赏析

却乘新涨棹舟归”出自宋代郭印的《和余时升周子美江雨有怀雨不绝诗韵各赋一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què chéng xīn zhǎng zhào zhōu guī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“却乘新涨棹舟归”全诗

《和余时升周子美江雨有怀雨不绝诗韵各赋一首》
檐前万点落珠玑,乳燕梁间嫩学飞。
水汇百川人迹绝,苔封三径马蹄稀。
田塍湓溢禾生耳,薜荔芊绵垣有衣。
江上何偿表兴尽,却乘新涨棹舟归

更新时间:2024年分类:

《和余时升周子美江雨有怀雨不绝诗韵各赋一首》郭印 翻译、赏析和诗意

《和余时升周子美江雨有怀雨不绝诗韵各赋一首》是宋代诗人郭印所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

檐前万点落珠玑,
乳燕梁间嫩学飞。
水汇百川人迹绝,
苔封三径马蹄稀。

这首诗描绘了雨后的景象。檐前的瓦片上滴落下无数晶莹的雨珠,幼小的燕子在屋梁间展翅高飞。雨水汇聚成河流,百川交汇之处已无人痕迹,苔藓覆盖的小径上鲜有马蹄的踏过。

田塍湓溢禾生耳,
薜荔芊绵垣有衣。
江上何偿表兴尽,
却乘新涨棹舟归。

田地中的土堤泛滥,稻谷长得耸耳欲滴,篱笆上爬满了茂盛的薜荔,形成了一道绿色的屏障。江水上的船只已经停止了行驶,船上的人们也没有了旅行的欢愉,他们只能乘坐着新涨的江水,坐船归家。

这首诗以雨后景象为背景,通过描绘雨后大自然的静谧和恢复的过程,表达了对自然的赞美和对人世间变迁的感慨。雨后的景象给人以宁静和舒适的感觉,展现了大自然的美丽和生机。诗中所描述的人物和物象,通过细腻的描绘,使读者能够感受到雨后的宁静和安详,同时也透露出对繁华背后虚幻和转瞬即逝的思考。整首诗以简洁的语言表达了作者对大自然和人生的深深思索,给人以深深的感悟和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却乘新涨棹舟归”全诗拼音读音对照参考

hé yú shí shēng zhōu zi měi jiāng yǔ yǒu huái yǔ bù jué shī yùn gè fù yī shǒu
和余时升周子美江雨有怀雨不绝诗韵各赋一首

yán qián wàn diǎn luò zhū jī, rǔ yàn liáng jiān nèn xué fēi.
檐前万点落珠玑,乳燕梁间嫩学飞。
shuǐ huì bǎi chuān rén jī jué, tái fēng sān jìng mǎ tí xī.
水汇百川人迹绝,苔封三径马蹄稀。
tián chéng pén yì hé shēng ěr, bì lì qiān mián yuán yǒu yī.
田塍湓溢禾生耳,薜荔芊绵垣有衣。
jiāng shàng hé cháng biǎo xìng jìn, què chéng xīn zhǎng zhào zhōu guī.
江上何偿表兴尽,却乘新涨棹舟归。

“却乘新涨棹舟归”平仄韵脚

拼音:què chéng xīn zhǎng zhào zhōu guī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却乘新涨棹舟归”的相关诗句

“却乘新涨棹舟归”的关联诗句

网友评论


* “却乘新涨棹舟归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却乘新涨棹舟归”出自郭印的 (和余时升周子美江雨有怀雨不绝诗韵各赋一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。