“照我鬓如蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析

照我鬓如蓬”出自宋代郭印的《月夜小饮赠别元允》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhào wǒ bìn rú péng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“照我鬓如蓬”全诗

《月夜小饮赠别元允》
秋天凝颢气,云净月流空。
千里几时共,一樽今夕同。
此君心似水,照我鬓如蓬
别酒那辞醉,行行太白东。

更新时间:2024年分类:

《月夜小饮赠别元允》郭印 翻译、赏析和诗意

诗词:《月夜小饮赠别元允》

中文译文:
秋天的晚上,天空清澈,月亮在空中飘荡。我们相隔千里,何时才能再相聚呢?今晚我与你一起分享一杯酒。你的心境像秋水一般清澈,照映在我的鬓发上,如同飘散的蒲草。别离之时,我不愿意醉倒,只想跟着太白星东行。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的夜晚,诗人和友人分别在千里之外,但他们在这个月圆之夜仍然能够分享一杯酒。诗人赞美了他的朋友心境的清澈,表达了他希望能够再次相聚的愿望。最后,诗人表示了他不愿意醉倒,而是希望跟着太白星东行,表达了他对未来的期望和向往。

赏析:
这首诗词在字句和意境方面都非常清新脱俗,充满了诗人对友谊和未来的向往和追求。诗人通过借助月夜小饮和太白星的形象,表达了他对友情和未来的期望,同时也抒发了自己的情感和心境。整首诗词流畅自然,引人入胜,是一首值得细细品味的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“照我鬓如蓬”全诗拼音读音对照参考

yuè yè xiǎo yǐn zèng bié yuán yǔn
月夜小饮赠别元允

qiū tiān níng hào qì, yún jìng yuè liú kōng.
秋天凝颢气,云净月流空。
qiān lǐ jǐ shí gòng, yī zūn jīn xī tóng.
千里几时共,一樽今夕同。
cǐ jūn xīn shì shuǐ, zhào wǒ bìn rú péng.
此君心似水,照我鬓如蓬。
bié jiǔ nà cí zuì, xíng xíng tài bái dōng.
别酒那辞醉,行行太白东。

“照我鬓如蓬”平仄韵脚

拼音:zhào wǒ bìn rú péng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“照我鬓如蓬”的相关诗句

“照我鬓如蓬”的关联诗句

网友评论


* “照我鬓如蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“照我鬓如蓬”出自郭印的 (月夜小饮赠别元允),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。