“莫道吾家此物无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫道吾家此物无”全诗
嘉言亹亹手尝御,高步徐徐身与俱。
驱犊几曾遭戏笑,化龙应亦在斯须。
龟毛兔角人人用,莫道吾家此物无。
更新时间:2024年分类:
《和许觉民麈尾筇竹杖》郭印 翻译、赏析和诗意
《和许觉民麈尾筇竹杖》是宋代郭印的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
拂去尘埃志向高,我的文采与众不同。文人的精神与体魄虚弱,更需要得到扶持。美好的言辞如细细的绳索,我亲手品味其中的御宝;优雅的步伐如行云流水,我与之相伴。
我驱赶牛羊时从未受到嘲笑,我也能化身为巨龙。乌龟的细毛和兔子的角,人人都有用途,不要说我的家中没有这些宝物。
诗意:
这首诗词表达了作者自身的独特志向和与众不同的文采。他认为文人的精神与体魄虚弱,需要得到支持和扶持。他用诗意描绘了自己体验到的美好言辞和优雅步伐,并表达了自己无惧嘲笑和能够化身为巨龙的信心。最后,他强调了每个人都有自己的特长和价值,不应轻视他人的财富。
赏析:
这首诗词以简洁而富有表现力的语言,展示了作者对自身才华和独特性的自信态度。他通过描写自己与众不同的志向和才能,表达了对文人虚弱身体和精神的理解和呼吁。同时,作者以美好的形象描绘了自己对言辞和步伐的追求,展示了对优雅和品味的追求。最后,他以平实而坚定的语气强调了每个人的特长和价值,表达了对传统物品和普通事物的重视。整首诗词通过对个人情感和社会价值的交织,展现了作者的自信、独立和对人生的积极态度。
“莫道吾家此物无”全诗拼音读音对照参考
hé xǔ jué mín zhǔ wěi qióng zhú zhàng
和许觉民麈尾筇竹杖
fú huì qīng chén zhì zì shū, sī wén wēi ruò gèng dāng fú.
拂秽清尘志自殊,斯文危弱更当扶。
jiā yán wěi wěi shǒu cháng yù, gāo bù xú xú shēn yǔ jù.
嘉言亹亹手尝御,高步徐徐身与俱。
qū dú jǐ céng zāo xì xiào, huà lóng yīng yì zài sī xū.
驱犊几曾遭戏笑,化龙应亦在斯须。
guī máo tù jiǎo rén rén yòng, mò dào wú jiā cǐ wù wú.
龟毛兔角人人用,莫道吾家此物无。
“莫道吾家此物无”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。