“天寒日薄牛羊下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天寒日薄牛羊下”全诗
谁知萧寺悬荒野,却有层楼插暮云。
烟外遥岑仍隐隐,风边落叶更纷纷。
天寒日薄牛羊下,绕树归鸦不忍闻。
更新时间:2024年分类:
《同神泉县尉游海惠院登三惠阁有怀汉州同官》郭印 翻译、赏析和诗意
《同神泉县尉游海惠院登三惠阁有怀汉州同官》是宋代郭印创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
出郭幽寻偶一欣,
初来犹未叹离群。
谁知萧寺悬荒野,
却有层楼插暮云。
烟外遥岑仍隐隐,
风边落叶更纷纷。
天寒日薄牛羊下,
绕树归鸦不忍闻。
诗意:
这首诗描绘了诗人游历到海惠院的情景。诗人离开城郭,沿着幽静的小径寻找自然之美,心情愉悦。初次到访这里,他还没有感叹远离人群的寂寞之感。诗人发现了一座荒野中悬挂的萧寺,高楼插入暮云之中,给人一种神秘的感觉。远处的山岭在烟雾中隐隐约约,风吹落叶纷纷扬扬。天寒日渐消磨,牧羊人赶着牛羊下山归家,而乌鸦围绕树木归巢,诗人不忍听闻。
赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描写诗人游历的经历,表达了对自然之美的赞美和对闲适、宁静生活的向往。诗人在诗中借助景物描写,展示了自然与人的和谐共处。他感叹于自然景色的壮丽,同时也通过牛羊归巢、乌鸦归巢的描写,暗示了人们对归属感的追求。
诗中运用了多种修辞手法。例如,萧寺插入暮云形容了建筑物在天际的高耸,给人一种神秘的感觉。烟外遥岑仍隐隐、风边落叶更纷纷则通过重复和对比的手法,增强了自然景色的效果。此外,诗人运用了对比手法,将天寒与日薄、牛羊下山与乌鸦归巢进行对比,突出了自然环境的变化和人类活动的结束。
整首诗以自然景色为主题,通过对景物的描写,展现了诗人对自然之美的赞叹和对宁静生活的向往。这首诗具有优美的语言和深远的意境,给人以静谧、舒适的感受,同时也让人思考人与自然的关系以及对自然的敬畏之情。
“天寒日薄牛羊下”全诗拼音读音对照参考
tóng shén quán xiàn wèi yóu hǎi huì yuàn dēng sān huì gé yǒu huái hàn zhōu tóng guān
同神泉县尉游海惠院登三惠阁有怀汉州同官
chū guō yōu xún ǒu yī xīn, chū lái yóu wèi tàn lí qún.
出郭幽寻偶一欣,初来犹未叹离群。
shéi zhī xiāo sì xuán huāng yě, què yǒu céng lóu chā mù yún.
谁知萧寺悬荒野,却有层楼插暮云。
yān wài yáo cén réng yǐn yǐn, fēng biān luò yè gèng fēn fēn.
烟外遥岑仍隐隐,风边落叶更纷纷。
tiān hán rì báo niú yáng xià, rào shù guī yā bù rěn wén.
天寒日薄牛羊下,绕树归鸦不忍闻。
“天寒日薄牛羊下”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。