“达人蕴大观”的意思及全诗出处和翻译赏析
“达人蕴大观”全诗
觉梦既殊辙,睡兮真乐欤。
达人蕴大观,方寸包太虚。
忧乐两不知,寤寐常如如。
昔也蝶栩栩,今焉周蘧蘧。
而於我法中,无欠亦无馀。
以睡为乐耶,不睡宁悲渠。
然则此轩名,无乃滞一隅。
苏子笑而应,斯岂真吾居。
飘流阅世故,早识心地初。
今古一偃仰,天地一蘧庐。
揭名聊尔耳,至言恐惊愚。
更新时间:2024年分类:
《题苏庆嗣睡乐轩》郭印 翻译、赏析和诗意
《题苏庆嗣睡乐轩》是宋代诗人郭印的作品。这首诗以睡眠为主题,表达了作者对睡眠的快乐和思考人生的态度。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六凿森剑戟,一枕寄华胥。
觉梦既殊辙,睡兮真乐欤。
达人蕴大观,方寸包太虚。
忧乐两不知,寤寐常如如。
昔也蝶栩栩,今焉周蘧蘧。
而於我法中,无欠亦无馀。
以睡为乐耶,不睡宁悲渠。
然则此轩名,无乃滞一隅。
苏子笑而应,斯岂真吾居。
飘流阅世故,早识心地初。
今古一偃仰,天地一蘧庐。
揭名聊尔耳,至言恐惊愚。
诗意和赏析:
《题苏庆嗣睡乐轩》通过描述作者在苏庆嗣的轩舍中享受睡眠的乐趣,表达了对睡眠与人生的思考。
诗中的"六凿森剑戟"和"一枕寄华胥"是形象的意象,充满了诗意。"六凿森剑戟"暗指世间烦恼和困扰,而"一枕寄华胥"则表示睡眠是一种可以摆脱尘世之忧的方式。
"觉梦既殊辙,睡兮真乐欤"表达了睡眠与清醒状态之间的差异,强调睡眠的真正乐趣。此处作者在思考人生的同时,也在肯定睡眠的重要性。
"达人蕴大观,方寸包太虚"意味着有智慧的人能够包容天地间的一切,洞悉宇宙的奥秘。
"忧乐两不知,寤寐常如如"表达了作者在睡眠中忘却了忧愁和烦恼,保持内心的宁静。
诗中提到的"蝶栩栩"和"周蘧蘧"是古代蝶的名字,用以比喻过去和现在的人们。这种对比揭示了人生的无常和变化。
"而於我法中,无欠亦无馀"表达了作者对自我境界的满足和平衡,以及对欲望和物质追求的超越。
"以睡为乐耶,不睡宁悲渠"反问了睡眠是否真的是一种快乐,如果不睡则感到悲伤。
"然则此轩名,无乃滞一隅"表明作者对苏庆嗣轩舍名号的怀疑,认为自己并不是真正居住在那里。
"苏子笑而应,斯岂真吾居"表示苏庆嗣对作者的回应,作者对苏庆嗣的态度持怀疑的立场。
"飘流阅世故,早识心地初"表达了作者在漂泊和阅历中早已认识到人心的本质。
"今古一偃仰,天地一蘧庐"表达了作者对时间和空间的超越,认为人与宇宙是相互关联的。
"揭名聊尔耳,至言恐惊愚"表示作者谦逊地将自己的名字说出来,担心这些言辞会惊动愚昧无知的人。
整首诗以睡眠为线索,通过对睡眠的描写和思考,表达了作者对生活和人生的思考。睡眠被描绘成一种超越尘世烦恼的方式,一种获得内心宁静和平衡的途径。诗中还涉及到对时间、空间和人心的思考,以及对名号和身份的怀疑。整体而言,这首诗通过简洁而富有意象的语言,展现了作者独特的诗性和对人生哲理的思索。
“达人蕴大观”全诗拼音读音对照参考
tí sū qìng sì shuì lè xuān
题苏庆嗣睡乐轩
liù záo sēn jiàn jǐ, yī zhěn jì huá xū.
六凿森剑戟,一枕寄华胥。
jué mèng jì shū zhé, shuì xī zhēn lè yú.
觉梦既殊辙,睡兮真乐欤。
dá rén yùn dà guān, fāng cùn bāo tài xū.
达人蕴大观,方寸包太虚。
yōu lè liǎng bù zhī, wù mèi cháng rú rú.
忧乐两不知,寤寐常如如。
xī yě dié xǔ xǔ, jīn yān zhōu qú qú.
昔也蝶栩栩,今焉周蘧蘧。
ér yú wǒ fǎ zhōng, wú qiàn yì wú yú.
而於我法中,无欠亦无馀。
yǐ shuì wéi lè yé, bù shuì níng bēi qú.
以睡为乐耶,不睡宁悲渠。
rán zé cǐ xuān míng, wú nǎi zhì yī yú.
然则此轩名,无乃滞一隅。
sū zǐ xiào ér yīng, sī qǐ zhēn wú jū.
苏子笑而应,斯岂真吾居。
piāo liú yuè shì gù, zǎo shí xīn dì chū.
飘流阅世故,早识心地初。
jīn gǔ yī yǎn yǎng, tiān dì yī qú lú.
今古一偃仰,天地一蘧庐。
jiē míng liáo ěr ěr, zhì yán kǒng jīng yú.
揭名聊尔耳,至言恐惊愚。
“达人蕴大观”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。