“孤标老更高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤标老更高”全诗
孤标老更高,翠叶秋仍密。
伊余亦刚介,论交自畴昔。
相见眼终青,直谅盖多益。
夕阳映雪低,晓露和烟滴。
清修良起予,安可无一日。
柳条但柔姿,桃李从令色。
与君期岁寒,勿作春风客。
更新时间:2024年分类:
《诸公咏竹以笼竹和烟滴露梢为韵得滴字》郭印 翻译、赏析和诗意
《诸公咏竹以笼竹和烟滴露梢为韵得滴字》是宋代诗人郭印的作品。这首诗以竹子为主题,通过对竹子的描绘和比喻,表达了作者对坚韧和清修的追求,以及对友谊和人生的思考。
诗中描绘了竹子的特点,草木尽柔脆,夫君抱刚质。竹子柔中带刚,既具有柔软的特性,又有坚韧的品质。孤标老更高,翠叶秋仍密。竹子独树一帜,虽历经岁月的洗礼,依然挺拔高耸,翠绿的叶子在秋天依然浓密。这些描绘展现了竹子的坚韧不拔和持久生命力,也暗示了作者对坚守初心、执着追求的态度。
诗中还反映了作者自身的情感和心境。伊余亦刚介,论交自畴昔。作者自称伊余,表示自己也是个坚定而正直的人。论交自畴昔则表明作者对友情和交往的重视,与朋友相见眼终青,直谅盖多益。作者认为真诚的友谊会经得起时间和考验,而且互相理解和信任会让友谊更加深厚。
诗的后半部分描绘了夕阳映雪低,晓露和烟滴。夕阳映照下的雪花和早晨的露水与烟雾相交融,形成了一幅美丽的景象。这里的描写给人以宁静、清新的感觉,也表达了作者对自然的赞美和对美好生活的向往。
最后两句表达了作者对清修和自律的追求,清修良起予,安可无一日。作者希望自己能够始终保持清净和修身养性的状态,不可有一日懈怠。柳条但柔姿,桃李从令色。这里以柳条和桃李比喻人的品质和仪态,表达了作者对自己和他人的期望,希望在岁寒之时也能保持春天般的风度和美好。
整首诗以竹子为线索,通过对竹子的描绘和比喻,表达了作者对坚韧、友谊、自律和美好生活的追求。通过细腻的描写和含蓄的意象,给人以静谧、清新的感觉,同时也启发人们思考人生的意义和价值。
“孤标老更高”全诗拼音读音对照参考
zhū gōng yǒng zhú yǐ lóng zhú hé yān dī lù shāo wèi yùn dé dī zì
诸公咏竹以笼竹和烟滴露梢为韵得滴字
cǎo mù jǐn róu cuì, fū jūn bào gāng zhì.
草木尽柔脆,夫君抱刚质。
gū biāo lǎo gèng gāo, cuì yè qiū réng mì.
孤标老更高,翠叶秋仍密。
yī yú yì gāng jiè, lùn jiāo zì chóu xī.
伊余亦刚介,论交自畴昔。
xiāng jiàn yǎn zhōng qīng, zhí liàng gài duō yì.
相见眼终青,直谅盖多益。
xī yáng yìng xuě dī, xiǎo lù hé yān dī.
夕阳映雪低,晓露和烟滴。
qīng xiū liáng qǐ yǔ, ān kě wú yī rì.
清修良起予,安可无一日。
liǔ tiáo dàn róu zī, táo lǐ cóng lìng sè.
柳条但柔姿,桃李从令色。
yǔ jūn qī suì hán, wù zuò chūn fēng kè.
与君期岁寒,勿作春风客。
“孤标老更高”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。