“韶光荡漾眼双明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“韶光荡漾眼双明”全诗
波暖浮鸥翻素影,风和幽鸟弄新声。
更新时间:2024年分类:
《又次曾端伯春日韵四首》郭印 翻译、赏析和诗意
《又次曾端伯春日韵四首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
韶光荡漾眼双明,
春光明媚,使人眼前一片明亮;
问柳寻花步屧轻。
诗人询问柳树,寻找盛开的花朵,脚步轻盈;
波暖浮鸥翻素影,
湖波温暖,飘浮的鸥鸟翻动着素色的倒影;
风和幽鸟弄新声。
微风吹拂,幽静的鸟儿唱起了新的歌声。
诗意:
这首诗词描绘了一个春日的景象,展现出春光明媚、温暖宜人的氛围。诗人借助春日的花草、湖波和鸟鸣,表达了对美好自然景色的赞美和对生命活力的讴歌。他用细腻的描写和优美的语言,将春日的景色生动地展现在读者面前。
赏析:
这首诗词以鲜明的形象描绘了春日的景象,通过对光线、柳树、花朵、湖波、鸟鸣的描写,使读者仿佛身临其境,感受到春日的美好和生命的蓬勃活力。诗人运用了形象生动的词语,如"韶光荡漾"、"眼双明"、"波暖浮鸥翻素影"等,使整首诗词充满了生动的画面感。他通过细腻的描写,将读者带入了一个宁静而美好的春日世界。
这首诗词展现了诗人对自然的热爱和赞美之情,同时也表达了对生命力和美好时光的珍视。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春日的温暖与生机,感受到大自然的美妙之处,同时也让人思考生命的短暂和珍贵。整首诗词以其优美的语言和生动的描写,给人以愉悦的感受,让人沉浸在春日的美景之中,感受到诗人对生活的热爱和对美好的追求。
“韶光荡漾眼双明”全诗拼音读音对照参考
yòu cì céng duān bó chūn rì yùn sì shǒu
又次曾端伯春日韵四首
sháo guāng dàng yàng yǎn shuāng míng, wèn liǔ xún huā bù xiè qīng.
韶光荡漾眼双明,问柳寻花步屧轻。
bō nuǎn fú ōu fān sù yǐng, fēng hé yōu niǎo nòng xīn shēng.
波暖浮鸥翻素影,风和幽鸟弄新声。
“韶光荡漾眼双明”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。