“杨花不起风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杨花不起风”全诗
桂树非摧月,杨花不起风。
布银成世界,屑玉满虚空。
此地知丰乐,如何答上穹。
更新时间:2024年分类:
《十二月十三日喜雪二首》郭印 翻译、赏析和诗意
诗词:《十二月十三日喜雪二首》
译文:
喜雪二首
缤纷的雪花飘飞而下,
美景如同兔园一般。
桂树上的雪花不摧残明月,
杨花也不让风起舞。
银白的雪花成就了一片世界,
洁白的玉屑填满了虚空。
这个地方知晓着丰盛的乐趣,
但如何回应那苍穹呢?
诗意:
这首诗是宋代诗人郭印创作的《十二月十三日喜雪二首》。诗人以冬天的雪景为背景,描绘了雪花飘飞的美景。诗中提到桂树和杨花,雪花落在桂树上却不破坏明月的辉煌,也不让杨花随风飘散。这表达了雪花的纯洁和美丽。雪花洁白如银,覆盖了整个世界,让虚空充满了洁白的玉屑。诗人在最后问道,这个美景让人感受到了丰盈的乐趣,但如何回应苍穹的美好呢?
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了冬天的雪景,以及雪花的纯洁和美丽。通过对桂树和杨花的描写,诗人突出了雪花的特殊之处,它们既不破坏明月的辉煌,也不受风的影响。这种对雪花的赞美,反映了诗人对自然界中微小而美好事物的敏感和欣赏。最后的问题,即如何回应苍穹的美好,引发了读者对人与自然之间的联系和互动的思考。
整首诗以雪花为主题,通过对雪花的描绘和对自然景观的比喻,表达了对自然美的赞美和对生活中美好事物的感悟。同时,通过与苍穹的对话,诗人表达了对更高层次美好的追求和思考。这首诗简短而精炼,字里行间透露着作者对自然和人生的深思。
“杨花不起风”全诗拼音读音对照参考
shí èr yuè shí sān rì xǐ xuě èr shǒu
十二月十三日喜雪二首
bīn fēn fēi liù chū, jǐng sè tù yuán tóng.
缤纷飞六出,景色兔园同。
guì shù fēi cuī yuè, yáng huā bù qǐ fēng.
桂树非摧月,杨花不起风。
bù yín chéng shì jiè, xiè yù mǎn xū kōng.
布银成世界,屑玉满虚空。
cǐ dì zhī fēng lè, rú hé dá shàng qióng.
此地知丰乐,如何答上穹。
“杨花不起风”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。