“抠衣深喜得宗师”的意思及全诗出处和翻译赏析

抠衣深喜得宗师”出自宋代郭印的《上曾安抚二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōu yī shēn xǐ de zōng shī,诗句平仄:平平平仄平平。

“抠衣深喜得宗师”全诗

《上曾安抚二首》
圣门鼓瑟妙难窥,今日风流亲见之。
五纪光阴惊电掣,一生忠孝仗天知。
老庄座下须闻道,李杜坛边敢说诗。
晚景功名非所慕,抠衣深喜得宗师

更新时间:2024年分类:

《上曾安抚二首》郭印 翻译、赏析和诗意

《上曾安抚二首》是宋代郭印的诗作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣门鼓瑟妙难窥,
今日风流亲见之。
五纪光阴惊电掣,
一生忠孝仗天知。
老庄座下须闻道,
李杜坛边敢说诗。
晚景功名非所慕,
抠衣深喜得宗师。

诗意:
这首诗通过对曾安抚的赞美,表达了作者对其深刻的敬仰之情。曾安抚是一个在圣门鼓瑟的人,他的音乐技艺非常高超,普通人很难领悟其中的奥妙。然而,今天我有幸亲眼目睹他的风采,领略到他的风流才情。他在五纪光阴中所展现出的才华和品格,就像闪电一样惊人,而他一生的忠孝之举则是仰仗着上天的知遇。无论是在老庄座下听道,还是在李杜坛边说诗,曾安抚都是一个值得倾听和学习的典范。尽管晚年的荣誉和名利并不是他所追求的,但他却深深地欣喜于得到宗师的认可。

赏析:
这首诗以赞美曾安抚为中心,通过对他的音乐才华、忠孝品质以及学术造诣的称赞,展示了作者对曾安抚的敬佩和钦佩之情。诗中运用了一些隐喻和象征,比如将曾安抚比作圣门鼓瑟的人,意味着他在音乐上的造诣非常高深,普通人难以理解。五纪光阴惊电掣的描写,则突显了曾安抚在多个时代中所展现出的非凡才华和品德。诗的最后一句"抠衣深喜得宗师",表达了作者对曾安抚的深刻喜悦和感激之情,尽管他并不追求功名和荣誉,但得到宗师的认可对他来说是最大的荣耀。

这首诗通过对曾安抚的赞美,既展示了他在音乐、品德和学术上的卓越成就,又表达了作者对其的尊敬和敬仰之情。整首诗意蕴含深厚,赏析起来可以从曾安抚的才华、品德和追求的境界等方面展开,使人对这位伟大的人物更加了解和欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“抠衣深喜得宗师”全诗拼音读音对照参考

shàng céng ān fǔ èr shǒu
上曾安抚二首

shèng mén gǔ sè miào nán kuī, jīn rì fēng liú qīn jiàn zhī.
圣门鼓瑟妙难窥,今日风流亲见之。
wǔ jì guāng yīn jīng diàn chè, yī shēng zhōng xiào zhàng tiān zhī.
五纪光阴惊电掣,一生忠孝仗天知。
lǎo zhuāng zuò xià xū wén dào, lǐ dù tán biān gǎn shuō shī.
老庄座下须闻道,李杜坛边敢说诗。
wǎn jǐng gōng míng fēi suǒ mù, kōu yī shēn xǐ de zōng shī.
晚景功名非所慕,抠衣深喜得宗师。

“抠衣深喜得宗师”平仄韵脚

拼音:kōu yī shēn xǐ de zōng shī
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“抠衣深喜得宗师”的相关诗句

“抠衣深喜得宗师”的关联诗句

网友评论


* “抠衣深喜得宗师”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抠衣深喜得宗师”出自郭印的 (上曾安抚二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。