“万口争称好使君”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万口争称好使君”全诗
入门便洒随车雨,到处真成有脚春。
鱼鸟一时生意气,江山千里有精神。
大贤易镇朝廷重,巴峡穷愁要抚循。
更新时间:2024年分类:
《上曾安抚二首》郭印 翻译、赏析和诗意
《上曾安抚二首》是宋代诗人郭印创作的作品。这首诗描绘了曾国公的威望和崇高地位,以及他在朝廷中的重要作用。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。
《上曾安抚二首》中文译文:
万口争称好使君,
携持踊跃看朱轮。
入门便洒随车雨,
到处真成有脚春。
鱼鸟一时生意气,
江山千里有精神。
大贤易镇朝廷重,
巴峡穷愁要抚循。
诗意与赏析:
这首诗表达了对曾国公的赞美和敬佩,曾国公在人们心中享有盛誉。"万口争称好使君"意味着人们无不竞相称颂曾国公的德行和才能。"携持踊跃看朱轮"描绘了人们急切地追随曾国公,以见证他的辉煌成就。
"入门便洒随车雨,到处真成有脚春"这两句诗意味着曾国公的恩泽遍及民间,他的出现给人们带来了春天般的希望和喜悦。无论在何处,都能感受到春天的气息。
"鱼鸟一时生意气,江山千里有精神"这两句诗表现了曾国公的气势和对国家的关怀。诗中的鱼鸟象征着百姓,而曾国公的权威和领导使他们充满活力。他不仅关注国家的繁荣,也关心国家的精神风貌。
"大贤易镇朝廷重,巴峡穷愁要抚循"这两句诗揭示了曾国公在朝廷中的地位和影响力。他的智慧和才干使他成为朝廷重臣,他在巴峡地区的治理也让人们摆脱了痛苦和担忧。
整首诗以简洁明快的语言展现了曾国公的威望和功绩,以及他对百姓和国家的关怀之情。这首诗通过对曾国公的赞美,表达了对他高尚品质和卓越才能的敬佩之情。
“万口争称好使君”全诗拼音读音对照参考
shàng céng ān fǔ èr shǒu
上曾安抚二首
wàn kǒu zhēng chēng hǎo shǐ jūn, xié chí yǒng yuè kàn zhū lún.
万口争称好使君,携持踊跃看朱轮。
rù mén biàn sǎ suí chē yǔ, dào chù zhēn chéng yǒu jiǎo chūn.
入门便洒随车雨,到处真成有脚春。
yú niǎo yī shí shēng yì qì, jiāng shān qiān lǐ yǒu jīng shén.
鱼鸟一时生意气,江山千里有精神。
dà xián yì zhèn cháo tíng zhòng, bā xiá qióng chóu yào fǔ xún.
大贤易镇朝廷重,巴峡穷愁要抚循。
“万口争称好使君”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。