“醉里醒醒方解饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉里醒醒方解饮”出自宋代郭印的《问汉守刘宝贤觅酒四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì lǐ xǐng xǐng fāng jiě yǐn,诗句平仄:仄仄仄仄平仄仄。

“醉里醒醒方解饮”全诗

《问汉守刘宝贤觅酒四首》
虽无斗量敌山涛,时复中之兴自高。
醉里醒醒方解饮,勿将佳趣语儿曹。

更新时间:2024年分类:

《问汉守刘宝贤觅酒四首》郭印 翻译、赏析和诗意

《问汉守刘宝贤觅酒四首》是宋代诗人郭印的作品。这首诗以寻找酒作为主题,表达了作者对人生中快乐和欢乐的追求。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《问汉守刘宝贤觅酒四首》

时而无法与山涛相抗衡,
时而兴起自我高傲的心情。
在醉酒中清醒,方能真正享受饮酒的乐趣,
不要把美好的时光浪费在无意义的言辞上。

诗意:
这首诗描绘了一个寻找快乐和欢乐的场景,以酒为媒介展现了诗人对人生中愉悦体验的追求。作者通过对山涛的描述,表达了人与自然力量相比的渺小和无力感,但又通过自我高傲的心情表达了对生活的乐观态度。诗人认识到,只有在清醒的状态下,才能真正享受饮酒所带来的愉悦,不应将宝贵的时光浪费在无谓的言辞上。

赏析:
这首诗在简洁明快的词句中表达了诗人对快乐和自我追求的思考。诗人通过对山涛的比喻,凸显了人与自然的对比,强调了人类的渺小和无力感。然而,作者并未沉溺于自身的渺小,反而通过自我高傲的心情表达了对生活的乐观态度和自信。最后两句警醒人们,提醒不要将宝贵的时间浪费在无意义的言辞上,而是要珍惜当下,享受生活中真正有意义和愉悦的事物。

这首诗以简洁明了的语言传达了作者的情感和思考,展示了宋代文人追求自我乐趣和对生活的乐观态度。通过对山涛和饮酒的形象描绘,诗人以自然景物为背景,表达了自己对人生的独特见解,引发读者对生活和欢乐的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉里醒醒方解饮”全诗拼音读音对照参考

wèn hàn shǒu liú bǎo xián mì jiǔ sì shǒu
问汉守刘宝贤觅酒四首

suī wú dòu liàng dí shān tāo, shí fù zhōng zhī xìng zì gāo.
虽无斗量敌山涛,时复中之兴自高。
zuì lǐ xǐng xǐng fāng jiě yǐn, wù jiāng jiā qù yǔ ér cáo.
醉里醒醒方解饮,勿将佳趣语儿曹。

“醉里醒醒方解饮”平仄韵脚

拼音:zuì lǐ xǐng xǐng fāng jiě yǐn
平仄:仄仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉里醒醒方解饮”的相关诗句

“醉里醒醒方解饮”的关联诗句

网友评论


* “醉里醒醒方解饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉里醒醒方解饮”出自郭印的 (问汉守刘宝贤觅酒四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。