“佳人更吟咏”的意思及全诗出处和翻译赏析

佳人更吟咏”出自宋代郭印的《和蒲大受王园泛舟用文老韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā rén gèng yín yǒng,诗句平仄:平平仄平仄。

“佳人更吟咏”全诗

《和蒲大受王园泛舟用文老韵》
古木卧偃蹇,修篁立葱青。
春风眇无迹,林鸟报先声。
篙师任沿泝,潭纹乱虚明。
佳人更吟咏,洗我尘虑清。

更新时间:2024年分类:

《和蒲大受王园泛舟用文老韵》郭印 翻译、赏析和诗意

《和蒲大受王园泛舟用文老韵》是宋代诗人郭印所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

古木卧偃蹇,
修篁立葱青。
春风眇无迹,
林鸟报先声。

篙师任沿泝,
潭纹乱虚明。
佳人更吟咏,
洗我尘虑清。

译文:
古老的树木倾斜躺卧,
修长的竹林矗立青翠。
春风轻盈无形迹,
林中鸟儿先报声音。

船篙师傅任凭船往泛漾,
湖泊的波纹错乱闪烁虚明。
佳人更加吟唱赞美,
洗去了我的尘世忧虑,使心清净。

诗意:
这首诗词描绘了一幅泛舟湖泊的景象。古木倾斜躺卧,修长的竹林矗立青翠,构成了一幅宁静而优美的自然画面。春风轻盈无形,预示着春天的来临,而林中鸟儿的鸣叫声先行,预示着美好的消息即将到来。

船篙师傅熟练地驾驭船只,顺流而下,湖泊的波纹在阳光下闪烁着虚幻的光芒,给人一种迷离的美感。

佳人在船上吟唱赞美之词,这美妙的歌声洗去了诗人的尘世忧虑,使他的心灵得到清净和安慰。

赏析:
这首诗以淡雅的笔触描绘了一幅自然景观,展现了诗人对大自然的热爱和对美好生活的向往。描写细腻,用词简练,形象鲜明,给人以清新宁静的感受。

诗中运用了自然景物的描写,将自然元素与人的情感融合在一起。船行于湖泊之上,湖泊的波纹在阳光下闪烁虚明,形成了一幅虚实相间的美丽画面,给人以视觉上的享受。

诗的末句突出了佳人的吟唱,她的歌声清澈动人,洗去了诗人的尘世忧虑,使他的心境得到净化和平静。这显示了诗人对女性美和音乐的赞美,也反映了他对美好生活的向往。

整首诗词以自然景物为背景,借景抒情,展现了诗人对自然和人文之美的领悟。诗中融入了情感与意境,给人以宁静、清新的感受,展示了宋代诗人细腻的情感表达和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佳人更吟咏”全诗拼音读音对照参考

hé pú dà shòu wáng yuán fàn zhōu yòng wén lǎo yùn
和蒲大受王园泛舟用文老韵

gǔ mù wò yǎn jiǎn, xiū huáng lì cōng qīng.
古木卧偃蹇,修篁立葱青。
chūn fēng miǎo wú jī, lín niǎo bào xiān shēng.
春风眇无迹,林鸟报先声。
gāo shī rèn yán sù, tán wén luàn xū míng.
篙师任沿泝,潭纹乱虚明。
jiā rén gèng yín yǒng, xǐ wǒ chén lǜ qīng.
佳人更吟咏,洗我尘虑清。

“佳人更吟咏”平仄韵脚

拼音:jiā rén gèng yín yǒng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佳人更吟咏”的相关诗句

“佳人更吟咏”的关联诗句

网友评论


* “佳人更吟咏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佳人更吟咏”出自郭印的 (和蒲大受王园泛舟用文老韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。