“几下陈番榻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几下陈番榻”全诗
玄通融释老,廓落傲羲皇。
永祝千龄寿,从今一瓣香。
玉枝长不汗,莫问鬓边霜。
更新时间:2024年分类:
《张持道生辰三首》郭印 翻译、赏析和诗意
《张持道生辰三首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
几下陈番榻,常窥孔氏墙。
在陈番榻上几次起身,经常窥视孔子的墙壁。
中文译文:数次起身离开陈番的榻,常常窥探孔氏的墙。
玄通融释老,廓落傲羲皇。
通晓玄妙,融汇释老,心境开阔,高傲自信,如同羲皇般。
中文译文:理解玄妙,融汇各家的思想,心胸开阔,自信而高傲,如同羲皇一般。
永祝千龄寿,从今一瓣香。
永远祝愿你长寿千龄,从现在起每年献上一瓣香。
中文译文:永远祝愿您长寿千龄,从今以后,每年都献上一瓣香。
玉枝长不汗,莫问鬓边霜。
玉枝长久不枯萎,不流汗水,不问鬓边的霜。
中文译文:玉枝长久不衰败,不生汗滴,不问鬓边的霜。
诗意:这首诗词是以张持道的生辰为主题,表达了对他的祝福和对他的品质的赞美。通过描绘他的高尚品德、宽广的学识和自信的姿态,诗人表达了对张持道长寿幸福的祝愿,并暗示他的品质坚如玉枝,不受岁月的侵蚀。
赏析:《张持道生辰三首》通过对张持道的赞美和祝福,展示了诗人对于道德高尚和卓越才华的崇敬。诗中运用了象征手法,如陈番榻和孔氏墙象征了学识和智慧的积累,玄妙融汇释老则表达了对张持道学识渊博的赞赏。最后的祝愿表达了对他长寿和幸福生活的美好期许。整首诗描绘了一个崇高的形象,展现了诗人对道德和智慧的追求,以及对德行高尚人物的崇敬之情。
“几下陈番榻”全诗拼音读音对照参考
zhāng chí dào shēng chén sān shǒu
张持道生辰三首
jǐ xià chén fān tà, cháng kuī kǒng shì qiáng.
几下陈番榻,常窥孔氏墙。
xuán tōng róng shì lǎo, kuò luò ào xī huáng.
玄通融释老,廓落傲羲皇。
yǒng zhù qiān líng shòu, cóng jīn yī bàn xiāng.
永祝千龄寿,从今一瓣香。
yù zhī zhǎng bù hàn, mò wèn bìn biān shuāng.
玉枝长不汗,莫问鬓边霜。
“几下陈番榻”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。