“岂知片云不挂天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂知片云不挂天”全诗
岂知片云不挂天,一来一去心长閒。
更新时间:2024年分类:
《送宗泰住成都正法院四首》郭印 翻译、赏析和诗意
《送宗泰住成都正法院四首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。诗人以几种情感为线索,以俗世的眼光观察,表达了对宗泰离开成都正法院的送别之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
送宗泰住成都正法院四首
一心一意忠于职守,但是以世俗的眼光来观察,不免会对宗泰的选择感到疑惑。他放弃了无谓的名利之争,选择了追求内心的宁静。然而,这种世俗眼光所看到的只是片面的事物,他们无法理解宗泰所追求的真正意义。
诗意:
这首诗通过送别宗泰的场景,表达了诗人对宗泰的赞赏和祝福。诗人以几种情感的转变为线索,通过俗眼观察、妄义阿师、片云挂天、一来一去等意象,展现了宗泰离去的心情和内心的追求。
赏析:
诗中以几种情感为主线,通过表达对宗泰的送别之情,展现了诗人对宗泰选择的理解和赞赏。诗人以俗眼观察的角度,揭示了世俗眼光的局限性,无法理解宗泰背后的追求。妄义阿师取舍间,表达了宗泰在选择之间的坚持,他放弃了世俗的名利追求,追寻内心的宁静。片云不挂天的意象,暗喻宗泰超脱于尘世之外,追求心灵的自由与宁静。一来一去心长闲,表达了宗泰内心的追求和对世俗束缚的摆脱。
整首诗以简洁的语言和意象表达了诗人对宗泰的赞赏和祝福,同时也反映了诗人对世俗观念的思考。这首诗词通过对宗泰的送别,表达了对追求内心宁静与自由的人的理解和赞赏,给人以思考和启示。
“岂知片云不挂天”全诗拼音读音对照参考
sòng zōng tài zhù chéng dū zhèng fǎ yuàn sì shǒu
送宗泰住成都正法院四首
jǐ qíng dàn yǐ sú yǎn guān, wàng yì ā shī qǔ shè jiān.
几情但以俗眼观,妄义阿师取舍间。
qǐ zhī piàn yún bù guà tiān, yī lái yī qù xīn zhǎng xián.
岂知片云不挂天,一来一去心长閒。
“岂知片云不挂天”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。