“风月无边酒一壶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风月无边酒一壶”出自宋代顾逢的《西湖如画轩》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yuè wú biān jiǔ yī hú,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“风月无边酒一壶”全诗
《西湖如画轩》
世间何处觅西湖,风月无边酒一壶。
尽道此中如画景,不知此景画中无。
尽道此中如画景,不知此景画中无。
更新时间:2024年分类: 西湖
《西湖如画轩》顾逢 翻译、赏析和诗意
《西湖如画轩》是宋代诗人顾逢的作品。这首诗词表达了对西湖美景的赞美和思考。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《西湖如画轩》中文译文:
在这个世间,何处可以寻觅西湖?
风景和月色无边无际,只有一壶酒。
人们都说这里的景色如同画中,
可我却不知道这画中的景色是否真实存在。
诗意和赏析:
这首诗词以西湖为背景,通过描绘西湖的美景和氛围,传达了诗人内心的感受和思考。
诗人开始表达他对西湖的向往,询问何处可以寻觅到西湖的美景。这种向往表明了诗人对自然景观的喜爱和对美的追求。接着,诗人提到了风景和月色无边无际,只有一壶酒。这里的酒可以被理解为一种情感的寄托,通过与美景的结合,增添了一种浪漫的意境。
诗人接着谈到人们都说这里的景色如同画中,但他却不知道这画中的景色是否真实存在。这句话表达了诗人对于现实与想象之间的疑惑和追问。诗人在欣赏西湖的同时,也思考着景色与现实之间的关系。这种思考展示了诗人对艺术与现实的思维交织,以及对美的真实性的思考。
整首诗词以简洁明了的语言,通过对西湖美景的描述和对现实与想象的思考,表达出诗人对美的追求和对现实与艺术的思考。这种思考与追问赋予了诗词以深远的意义,同时也让读者在赏析中感受到了美的力量和诗人内心的独立思考。
“风月无边酒一壶”全诗拼音读音对照参考
xī hú rú huà xuān
西湖如画轩
shì jiān hé chǔ mì xī hú, fēng yuè wú biān jiǔ yī hú.
世间何处觅西湖,风月无边酒一壶。
jǐn dào cǐ zhōng rú huà jǐng, bù zhī cǐ jǐng huà zhōng wú.
尽道此中如画景,不知此景画中无。
“风月无边酒一壶”平仄韵脚
拼音:fēng yuè wú biān jiǔ yī hú
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风月无边酒一壶”的相关诗句
“风月无边酒一壶”的关联诗句
网友评论
* “风月无边酒一壶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风月无边酒一壶”出自顾逢的 (西湖如画轩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。