“绿发镜中希”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿发镜中希”全诗
举案能同寿,如公者亦稀。
庞眉天下老,绿发镜中希。
吕望真堪笑,高年尚钓矶。
更新时间:2024年分类:
《牟少卿夫妇七十求诗》顾逢 翻译、赏析和诗意
《牟少卿夫妇七十求诗》是宋代诗人顾逢所作,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
牟少卿夫妇七十岁,寻求一首诗。
尽管未退休,却已知命归。
共享案头书,同庆寿如归。
庞眉犹风华,绿发寥寥稀。
吕望实可笑,高年尚垂钓。
诗意:
这首诗描述了牟少卿夫妇七十岁时寻求一首诗的情景。诗人表达了向往退休生活、顺应命运的心态,并通过夫妇共享书案、同庆寿辰的方式,展现了他们对平凡生活中的喜悦和满足。诗中的庞眉和绿发象征着高龄的牟少卿夫妇,在老年仍然保持优雅和稀有的品质。吕望是一个传说中的钓鱼者,诗人通过描绘高龄的牟少卿夫妇依然垂钓的情景,表达了对生活的乐观态度和对晚年生活的美好追求。
赏析:
这首诗描绘了一副晚年夫妇追求诗意和享受生活的画卷。诗人以简洁明快的语言,表达了对退休生活的渴望和对命运安排的接受。夫妇共享案头书,体现了他们共同追求知识和智慧的心愿,同时也展现了他们儿时的甜蜜回忆。庞眉和绿发作为形容词,形象地描绘了老年人的风华和稀有之处,突显了他们在晚年依然保持着自己的独特魅力。最后一句描绘了高年纪的牟少卿仍然垂钓的情景,与吕望传说相呼应,传递了对晚年生活的美好展望和对积极生活态度的赞美。
整首诗以寥寥数语展示了晚年夫妇对生活的热爱和对智慧的追求,传递了积极向上的生活态度。通过对年迈夫妇的描写,诗人展现了晚年生活中的乐趣和智慧的积累,表达了对晚年生活的美好追求和对退休生活的向往。这首诗以简练的文字传递了深刻的人生哲理,同时也展示了诗人对晚年生活的理解和对生命的热爱。
“绿发镜中希”全诗拼音读音对照参考
móu shǎo qīng fū fù qī shí qiú shī
牟少卿夫妇七十求诗
wèi dāng qiú zhì shì, zhī mìng yǐ xiān guī.
未当求致仕,知命已先归。
jǔ àn néng tóng shòu, rú gōng zhě yì xī.
举案能同寿,如公者亦稀。
páng méi tiān xià lǎo, lǜ fā jìng zhōng xī.
庞眉天下老,绿发镜中希。
lǚ wàng zhēn kān xiào, gāo nián shàng diào jī.
吕望真堪笑,高年尚钓矶。
“绿发镜中希”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。