“利禄等鸿毛”的意思及全诗出处和翻译赏析

利禄等鸿毛”出自宋代顾逢的《寄陈石窗林石田老友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lì lù děng hóng máo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“利禄等鸿毛”全诗

《寄陈石窗林石田老友》
典刑惟二老,利禄等鸿毛
士行贫中见,诗名犯后高。
苦心亲笔砚,冷眼看儿曹。
肥马轻裘辈,多应笑弊袍。

更新时间:2024年分类:

《寄陈石窗林石田老友》顾逢 翻译、赏析和诗意

《寄陈石窗林石田老友》是宋代文人顾逢的一首诗词。这首诗词表达了对两位老友陈石窗和林石田的寄托之情,旨在表达朋友间的深厚情谊以及对社会道德和文学境遇的反思。

诗词的中文译文如下:

典刑惟二老,
利禄等鸿毛。
士行贫中见,
诗名犯后高。
苦心亲笔砚,
冷眼看儿曹。
肥马轻裘辈,
多应笑弊袍。

这首诗词的诗意通过对两位老友的描绘,展现了顾逢对社会现实的关切和对人生价值的思考。

首先,诗中提到的"典刑惟二老",表达了作者对两位老友在典刑(法律制裁)之下的坚贞不屈。这句话意味着他们在道义和原则面前坚守自己的信念,不屈服于权势和权威的压迫。

其次,"利禄等鸿毛"这句话揭示了作者对社会现实的不满。他认为在社会中,功利和物质利益只是微不足道的事物,与巨大的宇宙和人生价值相比,它们微不足道。这种观念对于宋代文人来说是常见的,他们追求的是道德、艺术和人生的真正意义。

接着,"士行贫中见,诗名犯后高"这两句表达了作者对士人的评价。他认为真正的士人应该在贫穷的环境中展示出高尚的品格,而不是通过追求功名和地位来获得社会的认可。他对士人的期望是能够超越诗名的追求,从而达到更高的境界。

然后,"苦心亲笔砚,冷眼看儿曹"这句话表达了作者对文人的态度。他认为真正的文人应该有苦心和才情,用自己的手笔创作,而不是依赖他人的帮助。同时,他以冷眼看待那些追逐功名和利益的人,认为他们是浅薄和短视的。

最后,"肥马轻裘辈,多应笑弊袍"这两句话表达了对社会风气的批评。他认为那些追求物质享受和功名地位的人是肤浅和浮躁的。相比之下,穿着简朴的袍子的人更值得尊重和赞美,因为他们更加注重内在的修养和道德品质。

这首诗词通过对两位老友的赞美和对社会现实的反思,表达了作者对于真正的士人和文人应有的品质和追求的思考。它呼唤人们超越功名利禄的追求,注重内在的修养和道德品质,以追求更高尚的人生境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“利禄等鸿毛”全诗拼音读音对照参考

jì chén shí chuāng lín shí tián lǎo yǒu
寄陈石窗林石田老友

diǎn xíng wéi èr lǎo, lì lù děng hóng máo.
典刑惟二老,利禄等鸿毛。
shì xíng pín zhōng jiàn, shī míng fàn hòu gāo.
士行贫中见,诗名犯后高。
kǔ xīn qīn bǐ yàn, lěng yǎn kàn ér cáo.
苦心亲笔砚,冷眼看儿曹。
féi mǎ qīng qiú bèi, duō yīng xiào bì páo.
肥马轻裘辈,多应笑弊袍。

“利禄等鸿毛”平仄韵脚

拼音:lì lù děng hóng máo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“利禄等鸿毛”的相关诗句

“利禄等鸿毛”的关联诗句

网友评论


* “利禄等鸿毛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“利禄等鸿毛”出自顾逢的 (寄陈石窗林石田老友),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。