“掀髯立长风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“掀髯立长风”全诗
掀髯立长风,舞手弄孤影。
天净神宇清,露重衣袂冷。
隐约辨山河,分明认奎井。
一笑震九霄,唤起迷者省。
更新时间:2024年分类:
《对月简松庐》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《对月简松庐》是宋代葛绍体的一首诗词。这首诗词表达了作者对秋月的热爱和对秋夜的深情,同时展现了他豪放自如的性格和追求自由的精神。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
只是钟爱秋天明亮的月光,不会厌倦秋夜的长久。
掀开胡须,矗立在长风之中,手舞孤影。
天空清澈而神奇,露水沉重,衣袖冰冷。
隐约可以辨认出山川河流,明晰地认出奎宿。
一声笑声震动九重霄,唤醒了迷失的人。
诗意:
这首诗词以秋月为主题,表达了作者对秋夜和秋月的喜爱之情。作者不仅欣赏月光的明亮和美丽,而且对秋夜的寂静和深远感到不厌。他将自己描绘成一个豪放自由的人,面对长风时掀起胡须,独自起舞,留下自己的孤影。作者通过描绘天空的清澈和神奇,露水的沉重和衣袖的冷冽,展示了对自然的敏感和细腻的感受力。他在虚幻中辨认出山川河流和奎宿,显示了他的聪明才智和洞察力。最后,作者发出一声震九霄的笑声,唤醒了那些迷失的人,使他们重新省思和认识自己的迷途。
赏析:
《对月简松庐》以简练的语言和直接的形象描写展现了作者的情感和思想。诗词的诗意表达了作者对自然景观的热爱和对自由、豪放的追求。作者用几个简单的词语和形象,表达了对秋夜和秋月的喜爱之情,并通过对天空、露水和奎宿的描绘,增强了诗词的意境和表现力。最后一句诗以一声震九霄的笑声作为结束,给人以震撼和启示,使读者对自己的生活和追求有所省思。整首诗词在简洁明了的语言中,展现了作者情感和思想的深度,给人以美的享受和心灵的触动。
“掀髯立长风”全诗拼音读音对照参考
duì yuè jiǎn sōng lú
对月简松庐
dàn ài qiū yuè míng, bù yàn qiū yè yǒng.
但爱秋月明,不厌秋夜永。
xiān rán lì cháng fēng, wǔ shǒu nòng gū yǐng.
掀髯立长风,舞手弄孤影。
tiān jìng shén yǔ qīng, lù zhòng yī mèi lěng.
天净神宇清,露重衣袂冷。
yǐn yuē biàn shān hé, fēn míng rèn kuí jǐng.
隐约辨山河,分明认奎井。
yī xiào zhèn jiǔ xiāo, huàn qǐ mí zhě shěng.
一笑震九霄,唤起迷者省。
“掀髯立长风”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。