“竹风声应读书声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹风声应读书声”全诗
一轩拥翠万玉瘦,正好着渠难弟兄。
更新时间:2024年分类:
《吴友翠玉轩》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《吴友翠玉轩》是宋代葛绍体所作的一首诗词,它描述了一个清静幽雅的读书之所。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
嚣市尘中无此清,
竹风声应读书声。
一轩拥翠万玉瘦,
正好着渠难弟兄。
诗意:
这个读书之所如此幽静,远离了喧嚣的尘世。竹林中的风声仿佛回应着读书之音。在这个小楼里,翠竹环绕,仿佛万千玉石苗条地围绕着。这里正适合我和我的朋友们,他们和我一样,都是不愿屈服于世俗之难的人。
赏析:
《吴友翠玉轩》通过对一处读书之所的描绘,展现了作者对于清静幽雅环境的向往和追求。整首诗以简洁明快的语言表达了这种意境。
首句“嚣市尘中无此清”直截了当地表达了作者对喧嚣尘世的厌倦之情,同时通过对比,将读书之所的宁静与外界喧嚣形成鲜明对照。
接下来的“竹风声应读书声”,通过自然景观的音响效应,将读书之声与竹风声巧妙地联系在一起,创造出一种和谐的氛围。这里,竹风声仿佛是对读书之声的回应,形成了一种诗意的共鸣。
第三句“一轩拥翠万玉瘦”,通过描绘读书之所的环境,以翠竹和玉石的形象来形容,展现了它的美丽和纯洁。翠竹葱茏的环绕着,宛如万千婀娜的玉石苗条地围绕在一起,给人以视觉上的享受。
最后一句“正好着渠难弟兄”,表达了作者希望和志同道合的朋友们一起在这样的读书环境中共同学习、共同成长的愿望。这里的“渠难弟兄”指的是不愿屈服于世俗之难的人,他们和作者一样,追求着内心的自由和独立。
整首诗词以简洁明快的语言展示了作者对于清静幽雅读书环境的向往,并通过自然景观的描绘和意象的运用,创造出了一种和谐、纯净、宁静的诗意境界。它呈现了宋代文人士人追求自我修养、远离世俗的理想生活态度。
“竹风声应读书声”全诗拼音读音对照参考
wú yǒu cuì yù xuān
吴友翠玉轩
xiāo shì chén zhōng wú cǐ qīng, zhú fēng shēng yīng dú shū shēng.
嚣市尘中无此清,竹风声应读书声。
yī xuān yōng cuì wàn yù shòu, zhèng hǎo zhe qú nàn dì xiōng.
一轩拥翠万玉瘦,正好着渠难弟兄。
“竹风声应读书声”平仄韵脚
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。