“窗纸吟风带雨听”的意思及全诗出处和翻译赏析

窗纸吟风带雨听”出自宋代葛绍体的《新斋即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuāng zhǐ yín fēng dài yǔ tīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“窗纸吟风带雨听”全诗

《新斋即事》
炉烟虚匝上寒屏,窗纸吟风带雨听
欹枕夜深偷酒力,一声啼鸟梦初醒。

更新时间:2024年分类:

《新斋即事》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《新斋即事》是宋代著名文人葛绍体创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
炉烟虚匝上寒屏,
窗纸吟风带雨听。
欹枕夜深偷酒力,
一声啼鸟梦初醒。

诗意:
这首诗词以作者在新斋中的即时感受为题材,描绘了一个寂静深夜的场景。炉烟袅袅升起,弥漫在寒冷的屏风上;透过窗纸,感受风声和雨滴的吟唱。在安静的夜晚,作者欹枕思索,偷偷品尝酒的美味。突然,一声啼鸟唤醒了他的梦境。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了一个宁静而富有禅意的夜晚。通过炉烟、窗纸、酒、啼鸟等形象的描绘,表达了作者对自然和内心境界的感悟。

首句“炉烟虚匝上寒屏”,描绘了炉烟袅袅上升,弥漫在空旷的寒冷屏风之上,给人一种静谧、虚幻的感觉。

接着,“窗纸吟风带雨听”,通过窗纸,作者聆听着风声和雨滴的吟唱,与自然融为一体。这种细腻的感受让人感叹大自然的美妙与宏伟。

第三句“欹枕夜深偷酒力”,展示了作者在寂静的夜晚,靠在枕头上,思索人生的哲理,并偷偷品尝酒的快感。这种场景给人一种闲适、自在的感觉。

最后一句“一声啼鸟梦初醒”,突然响起的啼鸟声打破了作者的思绪和梦境,让他重新回到现实。这句诗呼应了整首诗的主题,即时光的流转和人生的短暂。

整首诗词通过细腻的描写和深入的思索,表达了作者对自然和人生的感悟。在宁静的夜晚,静心思索,与自然相伴,让人感受到生活中的美好和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“窗纸吟风带雨听”全诗拼音读音对照参考

xīn zhāi jí shì
新斋即事

lú yān xū zā shàng hán píng, chuāng zhǐ yín fēng dài yǔ tīng.
炉烟虚匝上寒屏,窗纸吟风带雨听。
yī zhěn yè shēn tōu jiǔ lì, yī shēng tí niǎo mèng chū xǐng.
欹枕夜深偷酒力,一声啼鸟梦初醒。

“窗纸吟风带雨听”平仄韵脚

拼音:chuāng zhǐ yín fēng dài yǔ tīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窗纸吟风带雨听”的相关诗句

“窗纸吟风带雨听”的关联诗句

网友评论


* “窗纸吟风带雨听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窗纸吟风带雨听”出自葛绍体的 (新斋即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。