“杏花树上听新莺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杏花树上听新莺”全诗
公子楼头赏春雨,杏花树上听新莺。
更新时间:2024年分类: 西湖
《记正月二十五日西湖之游十五首○》方回 翻译、赏析和诗意
《记正月二十五日西湖之游十五首○》是宋代诗人方回的作品。这首诗描绘了作者在正月二十五这一天游览西湖的情景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
一犁酥润万牛耕,
饭碗人间系死生。
公子楼头赏春雨,
杏花树上听新莺。
诗意:
这首诗以描绘春天西湖的景色为主题,通过生动的描写,表达了作者对自然景色的喜爱和对生活的思考。诗中描述了农民辛勤劳动的场景,表达了人与自然的紧密联系。同时,诗人也表达了对春雨的喜爱和对春天到来的期待。
赏析:
这首诗通过简洁而生动的语言,展现了作者对春天和自然景色的热爱之情。诗首两句"一犁酥润万牛耕,饭碗人间系死生"描绘了农民辛勤劳作的场景,以及人们生活的依赖和命运的联系。这些诗句表达了作者对农民辛勤劳作的敬佩之情,同时也体现了人与自然的和谐关系。
诗的后两句"公子楼头赏春雨,杏花树上听新莺"则展现了作者对春天的喜爱。"公子楼头赏春雨"表达了作者欣赏春雨的美好,而"杏花树上听新莺"则描绘了作者在杏花树下聆听鸟儿的歌唱,感受大自然带来的欢乐和生机。
整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对自然和生活的热爱之情,同时也展示了对人与自然和谐相处的思考。这首诗通过细腻的描写,使读者能够感受到春天的美好和自然的魅力,引发人们对生活的思考和对自然的敬畏之情。
“杏花树上听新莺”全诗拼音读音对照参考
jì zhēng yuè èr shí wǔ rì xī hú zhī yóu shí wǔ shǒu
记正月二十五日西湖之游十五首○
yī lí sū rùn wàn niú gēng, fàn wǎn rén jiān xì sǐ shēng.
一犁酥润万牛耕,饭碗人间系死生。
gōng zǐ lóu tóu shǎng chūn yǔ, xìng huā shù shàng tīng xīn yīng.
公子楼头赏春雨,杏花树上听新莺。
“杏花树上听新莺”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。