“今朝始渐清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今朝始渐清”全诗
城北钟声断,楼东鬼宿明。
倚□□酒醒,搔首小诗成。
□□中秋热,今朝始渐清。
更新时间:2024年分类:
《八月十八日天晓二首》方回 翻译、赏析和诗意
《八月十八日天晓二首》是宋代方回的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
河中船已动,岸亦有人行。
城北钟声断,楼东鬼宿明。
倚□□酒醒,搔首小诗成。
□□中秋热,今朝始渐清。
诗意:
黎明时分,河上的船已经开始行驶,河岸上也有人行走。城北的钟声已经停止,而东边的楼阁中仍然透着灯光。作者倚着窗户醒来,抓了抓头发,写下了一首小诗。八月十八日的中秋节,天气虽然还有些炎热,但是已经开始渐渐清凉。
赏析:
这首诗词通过描绘清晨的景象,展示了八月十八日的特殊氛围。诗中的船行、行人、钟声、楼阁灯火等描写,生动地展现了早晨的繁忙和宁静之感。诗人通过倚窗饮酒、抓头写诗的描写,表达了自己在这样的清晨时刻的静思和诗意的涌现。最后一句表达了中秋节即将到来,天气开始变得凉爽的感觉,给人以希望和期待的情绪。
这首诗词以简洁的语言和生动的描写展示了作者对清晨的敏锐观察和对自然变化的感知。通过细腻的描绘,诗人将自己的情感与自然景象相结合,表达了对美好时刻的珍视和对节日的期待。整首诗词给人以宁静、舒缓的感觉,引发读者对自然、时光流转以及人生的思考。
“今朝始渐清”全诗拼音读音对照参考
bā yuè shí bā rì tiān xiǎo èr shǒu
八月十八日天晓二首
hé zhōng chuán yǐ dòng, àn yì yǒu rén xíng.
河中船已动,岸亦有人行。
chéng běi zhōng shēng duàn, lóu dōng guǐ sù míng.
城北钟声断,楼东鬼宿明。
yǐ jiǔ xǐng, sāo shǒu xiǎo shī chéng.
倚□□酒醒,搔首小诗成。
zhōng qiū rè, jīn zhāo shǐ jiàn qīng.
□□中秋热,今朝始渐清。
“今朝始渐清”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。