“此地胡为一纪留”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此地胡为一纪留”出自宋代方回的《予丁亥生壬寅年七十六留杭十二年》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ dì hú wéi yī jì liú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“此地胡为一纪留”全诗
《予丁亥生壬寅年七十六留杭十二年》
吾生已是三分过,此地胡为一纪留。
万事无心偶然耳,久将身世付浮休。
万事无心偶然耳,久将身世付浮休。
更新时间:2024年分类:
《予丁亥生壬寅年七十六留杭十二年》方回 翻译、赏析和诗意
诗词:《予丁亥生壬寅年七十六留杭十二年》
诗意:
这首诗是宋代方回的作品,表达了作者人生七十六年的心境和感慨。他对自己的生命已经过去了三分之二,却不明白为什么要在这个地方停留了整整一纪(十二年)。作者认为万事无心,纯属偶然,长久以来他已经将自己的身世交托于浮休(随遇而安)。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对人生的思考和感慨。作者描述了自己生命的岁月已经过去三分之二,但对于为什么要在这个地方停留了十二年却感到困惑。这种困惑体现了作者对生活的迷惘和对时间流逝的感叹。诗中的“万事无心”表明作者对人生的种种经历都是偶然发生的,没有什么特别的意义。最后的“久将身世付浮休”表达了作者对于个人身世的淡然态度,他已经将自己的命运和人生交给了随遇而安的境遇。
整首诗以简洁明了的语言传达了作者对人生中一段时光的思考和对命运的接受。通过对时间流逝和生命的思考,作者表达了对于生活的淡然和对命运的随遇而安的态度。这种对生活的洞察和豁达的心态使得这首诗具有深刻的哲理意味,引发读者对于自己生活的思考和反思。
“此地胡为一纪留”全诗拼音读音对照参考
yǔ dīng hài shēng rén yín nián qī shí liù liú háng shí èr nián
予丁亥生壬寅年七十六留杭十二年
wú shēng yǐ shì sān fēn guò, cǐ dì hú wéi yī jì liú.
吾生已是三分过,此地胡为一纪留。
wàn shì wú xīn ǒu rán ěr, jiǔ jiāng shēn shì fù fú xiū.
万事无心偶然耳,久将身世付浮休。
“此地胡为一纪留”平仄韵脚
拼音:cǐ dì hú wéi yī jì liú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“此地胡为一纪留”的相关诗句
“此地胡为一纪留”的关联诗句
网友评论
* “此地胡为一纪留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此地胡为一纪留”出自方回的 (予丁亥生壬寅年七十六留杭十二年),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。