“自笑诗翁百念冷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自笑诗翁百念冷”全诗
红袖南人簪翡翠,金鞍北客骤骅骝。
丰年似觉春尤好,新岁何为雨不休。
自笑诗翁百念冷,尚侪痴子说閒愁。
更新时间:2024年分类:
《正月四日大雨不已愈暖不寒》方回 翻译、赏析和诗意
《正月四日大雨不已愈暖不寒》是宋代方回的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
正月四日大雨不停,渐渐暖和而不寒冷。
美丽的吴山显露了杭州的胜景,初一清晨明亮的阳光照射在山巅。
南方的女子戴着翡翠簪子,北方的客人骑着骏马雄赳赳地而来。
丰收的年景使人感到春天格外美好,但新年为何不停下雨呢。
自嘲的诗人感到百般冷落,仍与痴迷的孩子聊起了闲愁。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了正月四日的景象,大雨不停,却带来了暖意。诗人以婉约的笔触表达了对春天的期待和对新年的疑惑。诗中吴山的美景象征着杭州的壮丽景色,阳光照耀在山巅,给人以温暖的感觉。描写南方女子戴着翡翠簪子和北方客人骑着骏马的情景,展示了社会的多样性和繁荣景象。诗人通过对丰收的年景和新年的雨水的对比,表达了对春天的喜爱,同时对于新年下雨的疑惑。最后两句表现了诗人自嘲和与孩子的闲谈,展示了他内心的孤独和思考。整首诗词以简洁的语言和细腻的描写,传达了对春天的美好向往和对生活的思考。
方回是宋代的一位著名诗人,他的作品多以山水田园为题材,描绘了自然景色和人文情感。这首诗词展示了他对春天和新年的独特感受,同时也反映了他对生活的思考和自我嘲讽。通过细腻的描写和独特的表达方式,方回成功地传达了他的情感和思想,使读者在阅读中产生共鸣,并领略到诗词所描绘的美丽景象和复杂情感。
“自笑诗翁百念冷”全诗拼音读音对照参考
zhēng yuè sì rì dà yǔ bù yǐ yù nuǎn bù hán
正月四日大雨不已愈暖不寒
wú shān shèng gài jiǎ háng zhōu, zhēng dàn qíng míng dào shàng tou.
吴山胜概甲杭州,正旦晴明到上头。
hóng xiù nán rén zān fěi cuì, jīn ān běi kè zhòu huá liú.
红袖南人簪翡翠,金鞍北客骤骅骝。
fēng nián shì jué chūn yóu hǎo, xīn suì hé wéi yǔ bù xiū.
丰年似觉春尤好,新岁何为雨不休。
zì xiào shī wēng bǎi niàn lěng, shàng chái chī zǐ shuō xián chóu.
自笑诗翁百念冷,尚侪痴子说閒愁。
“自笑诗翁百念冷”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。