“倒撑无底船和尚”的意思及全诗出处和翻译赏析

倒撑无底船和尚”出自宋代方回的《再哭无竭禅师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào chēng wú dǐ chuán hé shàng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“倒撑无底船和尚”全诗

《再哭无竭禅师》
倒撑无底船和尚,撑上西天是世尊。
万壑啼猿如下泪,一江明月与招魂。
涅槃满证无生果,解脱深参阿字门。
却笑孤山人未远,浪歌身异性长存。

更新时间:2024年分类:

《再哭无竭禅师》方回 翻译、赏析和诗意

《再哭无竭禅师》是宋代诗人方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倒撑无底船和尚,
撑上西天是世尊。
万壑啼猿如下泪,
一江明月与招魂。
涅槃满证无生果,
解脱深参阿字门。
却笑孤山人未远,
浪歌身异性长存。

诗意:
这首诗以佛教禅宗的境界为主题,表达了诗人对于禅修境界的追求和领悟。诗中通过描绘一位倒撑无底船的和尚,以及他的目标是撑上西天成为世尊,抒发了诗人对于超越尘世的向往和追求。同时,诗人通过描绘大自然的景象,如万壑啼猿和明亮的月光,以及涅槃和深参等佛教概念的使用,将禅修境界与自然景观相融合,传达了一种超越常人的宁静与解脱。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象丰富的描写,展现了禅修境界的内涵和诗人对此境界的追求。诗中的倒撑无底船和尚形象生动有趣,象征着诗人对于超越常规和突破局限的渴望。撑上西天成为世尊的目标则表达了诗人对于超越尘世和追求卓越的向往。诗中的万壑啼猿和明亮的月光,呈现出一幅自然景象,与禅修境界相互映衬,强调了禅修的宁静和智慧。同时,涅槃和深参等佛教概念的运用,进一步突出了诗人对于解脱和超越生死的追求。最后两句“却笑孤山人未远,浪歌身异性长存”,则表达了诗人对于身心合一、返璞归真的理解,将禅修境界与生命的延续相联系。

总体而言,这首诗词以简练的语言和丰富的意象,表达了诗人对于禅修境界的向往和追求,通过自然景观的描绘和佛教概念的运用,传达了一种超越尘世的宁静与智慧,展现了诗人对于解脱和超越生死的思考。整首诗词既有禅宗的深邃,又融入了诗人个人的感悟,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倒撑无底船和尚”全诗拼音读音对照参考

zài kū wú jié chán shī
再哭无竭禅师

dào chēng wú dǐ chuán hé shàng, chēng shàng xī tiān shì shì zūn.
倒撑无底船和尚,撑上西天是世尊。
wàn hè tí yuán rú xià lèi, yī jiāng míng yuè yǔ zhāo hún.
万壑啼猿如下泪,一江明月与招魂。
niè pán mǎn zhèng wú shēng guǒ, jiě tuō shēn cān ā zì mén.
涅槃满证无生果,解脱深参阿字门。
què xiào gū shān rén wèi yuǎn, làng gē shēn yì xìng cháng cún.
却笑孤山人未远,浪歌身异性长存。

“倒撑无底船和尚”平仄韵脚

拼音:dào chēng wú dǐ chuán hé shàng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倒撑无底船和尚”的相关诗句

“倒撑无底船和尚”的关联诗句

网友评论


* “倒撑无底船和尚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倒撑无底船和尚”出自方回的 (再哭无竭禅师),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。