“空山夜雨声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空山夜雨声”出自宋代方回的《雨凉晓思》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kōng shān yè yǔ shēng,诗句平仄:平平仄仄平。
“空山夜雨声”全诗
《雨凉晓思》
一榻凉如水,空山夜雨声。
病身筋骨在,往事梦魂惊。
老寿知何益,忧危半此生。
吾穷终不怨,稍已窃诗名。
病身筋骨在,往事梦魂惊。
老寿知何益,忧危半此生。
吾穷终不怨,稍已窃诗名。
更新时间:2024年分类:
《雨凉晓思》方回 翻译、赏析和诗意
《雨凉晓思》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在一榻上感受到的凉爽,以及夜晚空山中雨声的回响。诗人在身体疾病的困扰下,回忆起过去的往事,梦魂惊动。尽管年老寿命将尽,但作者并不怨恨,他认为忧虑和危险只占据了生命的一半。尽管自己贫穷,但他仍然默默地窃取了一些诗人的名声。
这首诗表达了方回内心深处的思考和感慨。通过描绘凉爽的感觉和夜雨的声音,诗人传达了对环境的敏感和细腻的情感体验。病痛使他回想起过去的经历,梦境中的回忆也使他感到惊讶和不安。尽管面临着年老和身体的困扰,作者并没有抱怨命运的不公,而是以一种豁达的心态面对。他认为忧虑和危险只是人生的一部分,不值得过多的忧虑。诗人虽然生活贫困,但他依然渴望在诗歌中留下一点名声。
这首诗词以简洁而富有意境的语言展示了作者内心的思考和感慨。通过描绘凉爽和雨声,诗人传达了对自然的感知和对人生的思考。诗中的忧愁、惊魂、豁达以及对诗歌的执着,体现了方回作为一位文人的深沉情感和独特的思维方式。这首诗词给人以启迪,让人在面对生活中的困境时能够保持乐观和积极的心态,体现了诗人对人生的独特理解。
“空山夜雨声”全诗拼音读音对照参考
yǔ liáng xiǎo sī
雨凉晓思
yī tà liáng rú shuǐ, kōng shān yè yǔ shēng.
一榻凉如水,空山夜雨声。
bìng shēn jīn gǔ zài, wǎng shì mèng hún jīng.
病身筋骨在,往事梦魂惊。
lǎo shòu zhī hé yì, yōu wēi bàn cǐ shēng.
老寿知何益,忧危半此生。
wú qióng zhōng bù yuàn, shāo yǐ qiè shī míng.
吾穷终不怨,稍已窃诗名。
“空山夜雨声”平仄韵脚
拼音:kōng shān yè yǔ shēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空山夜雨声”的相关诗句
“空山夜雨声”的关联诗句
网友评论
* “空山夜雨声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空山夜雨声”出自方回的 (雨凉晓思),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。