“近觉全无盗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“近觉全无盗”出自宋代方回的《新晴过张村旧巡检寨》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jìn jué quán wú dào,诗句平仄:仄平平平仄。
“近觉全无盗”全诗
《新晴过张村旧巡检寨》
干戈逾一纪,几度此江边。
近觉全无盗,仍欣粗有年。
炊烟生古屋,晴日照新船。
犹忆纷纭际,偷生尽可怜。
近觉全无盗,仍欣粗有年。
炊烟生古屋,晴日照新船。
犹忆纷纭际,偷生尽可怜。
更新时间:2024年分类:
《新晴过张村旧巡检寨》方回 翻译、赏析和诗意
《新晴过张村旧巡检寨》是宋代方回创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
新晴过张村旧巡检寨,
阳光照耀着张村旧巡检寨,
干戈逾一纪,几度此江边。
战争已经过去了一百年,多少次战乱发生在这条江边。
近觉全无盗,仍欣粗有年。
最近我发现已经没有强盗了,但仍然感到岁月的粗犷。
炊烟生古屋,晴日照新船。
炊烟升起在古老的房屋,阳光照耀着新的船只。
犹忆纷纭际,偷生尽可怜。
依然记得那些纷乱的岁月,生活艰辛而可怜。
诗词的诗意表达了作者对历史和时光的感慨。张村旧巡检寨作为过去战乱的见证,承载了一段悲壮的历史。然而,随着时间的推移,战乱逐渐远去,生活逐渐恢复了平静。诗中的炊烟生古屋和晴日照新船,象征着时间的流转和生活的继续。作者感慨岁月的变迁,但又对生活的延续抱有一份乐观和欣慰之情。
整首诗以简洁明了的语言描绘了过去与现在的对比,通过对张村旧巡检寨的描写,展现了历史的变迁和人们在时光中的坚韧和希望。诗中运用了自然景物和人文环境的对比,使作品更加生动有趣,给读者留下深刻的印象。
“近觉全无盗”全诗拼音读音对照参考
xīn qíng guò zhāng cūn jiù xún jiǎn zhài
新晴过张村旧巡检寨
gān gē yú yī jì, jǐ dù cǐ jiāng biān.
干戈逾一纪,几度此江边。
jìn jué quán wú dào, réng xīn cū yǒu nián.
近觉全无盗,仍欣粗有年。
chuī yān shēng gǔ wū, qíng rì zhào xīn chuán.
炊烟生古屋,晴日照新船。
yóu yì fēn yún jì, tōu shēng jǐn kě lián.
犹忆纷纭际,偷生尽可怜。
“近觉全无盗”平仄韵脚
拼音:jìn jué quán wú dào
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“近觉全无盗”的相关诗句
“近觉全无盗”的关联诗句
网友评论
* “近觉全无盗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近觉全无盗”出自方回的 (新晴过张村旧巡检寨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。