“贴诗满壁夸佳句”的意思及全诗出处和翻译赏析

贴诗满壁夸佳句”出自宋代方回的《同川无竭观旃檀林东窗见婺州港定此为句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiē shī mǎn bì kuā jiā jù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“贴诗满壁夸佳句”全诗

《同川无竭观旃檀林东窗见婺州港定此为句》
必欺劲竹傲长松,铁面霜严舌有锋。
遥指水光来婺□,□听乡语半吴侬。
贴诗满壁夸佳句,答话当机破□□。
□□归来大风雨,定知一钵已降龙。

更新时间:2024年分类:

《同川无竭观旃檀林东窗见婺州港定此为句》方回 翻译、赏析和诗意

《同川无竭观旃檀林东窗见婺州港定此为句》是宋代方回的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无竭观旃檀林,东窗见婺州港。
定此为句。

诗意:
这首诗以观赏婺州港为背景,表达了诗人对自然景色的赞美和对乡土之情的思念之情。诗中通过描绘竹林、松树和水光等自然元素,以及乡村的吴侬软语,展现了自然与人文的和谐共生。诗人进一步以自己的艺术创作为话题,谦虚地夸奖了自己的诗作,并表达了对未来的期待和对自己才华的自信。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了婺州港的景色,给人一种清新自然的感受。诗中运用了对比手法,将劲竹和傲松相对比,突出了它们的各自特点。诗人的用词准确而生动,如“铁面”、“霜严”等词语烘托了自然的严肃和威严,使读者能够感受到自然界的力量和美。同时,诗人通过指水光来婺州港和听乡语的描写,将人文与自然相结合,表达了对家乡的思念和对乡土风情的热爱。

诗人还以自己的创作为话题,描述了贴满壁的佳句,展示了自己的才华和创作的成果。诗人以自信的口吻表达了对自己创作能力的认可,同时也寄托了对未来的希望和对艺术追求的坚持。诗的结尾以大风雨归来和降龙的比喻,暗示了诗人的才华能够在逆境中得以展现,具有无穷的潜力和力量。

总体而言,这首诗词以简练的语言表达了诗人对自然和乡土之情的赞美和思念,展现了诗人的才华和对未来的希望。通过描绘自然景色和自我表达,诗人将读者带入了一个充满力量和美感的诗境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贴诗满壁夸佳句”全诗拼音读音对照参考

tóng chuān wú jié guān zhān tán lín dōng chuāng jiàn wù zhōu gǎng dìng cǐ wèi jù
同川无竭观旃檀林东窗见婺州港定此为句

bì qī jìn zhú ào cháng sōng, tiě miàn shuāng yán shé yǒu fēng.
必欺劲竹傲长松,铁面霜严舌有锋。
yáo zhǐ shuǐ guāng lái wù, tīng xiāng yǔ bàn wú nóng.
遥指水光来婺□,□听乡语半吴侬。
tiē shī mǎn bì kuā jiā jù, dá huà dàng jī pò.
贴诗满壁夸佳句,答话当机破□□。
guī lái dà fēng yǔ, dìng zhī yī bō yǐ xiáng lóng.
□□归来大风雨,定知一钵已降龙。

“贴诗满壁夸佳句”平仄韵脚

拼音:tiē shī mǎn bì kuā jiā jù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贴诗满壁夸佳句”的相关诗句

“贴诗满壁夸佳句”的关联诗句

网友评论


* “贴诗满壁夸佳句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贴诗满壁夸佳句”出自方回的 (同川无竭观旃檀林东窗见婺州港定此为句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。