“三千馀里寄闲人”的意思及全诗出处和翻译赏析

三千馀里寄闲人”出自唐代张籍的《答开州韦使君寄车前子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān qiān yú lǐ jì xián rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“三千馀里寄闲人”全诗

《答开州韦使君寄车前子》
开州午日车前子,作药人皆道有神。
惭愧使君怜病眼,三千馀里寄闲人

更新时间:2024年分类:

作者简介(张籍)

张籍头像

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《答开州韦使君寄车前子》张籍 翻译、赏析和诗意

中文译文:
答开州韦使君寄车前子
开州午日车前子,
作药人皆道有神。
惭愧使君怜病眼,
三千馀里寄闲人。

诗意和赏析:
这首诗是唐代张籍回答韦使君寄送车前子的一首诗。诗中写到了开州的车前子在午日中开花,被当地的医药人视为有神奇的功效。作者自嘲说,自己的眼病让使君对他产生了同情,特地寄送了车前子给他。而作者也不好意思地表示,自己身在三千多里外,成为使君寄给一个闲人。

这首诗表达了作者对韦使君的感激之情,以及自己在异地的孤独和无聊。作者利用开州的车前子和使君的关怀来表达了自己的感受,展示了他对友情和身份地位的思考。通过对具体事物的描绘,诗中抒发了作者内心的情感和对生活的思考。整首诗简洁明了,抑扬顿挫,诗情质朴自然。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三千馀里寄闲人”全诗拼音读音对照参考

dá kāi zhōu wéi shǐ jūn jì chē qián zǐ
答开州韦使君寄车前子

kāi zhōu wǔ rì chē qián zǐ, zuò yào rén jiē dào yǒu shén.
开州午日车前子,作药人皆道有神。
cán kuì shǐ jūn lián bìng yǎn, sān qiān yú lǐ jì xián rén.
惭愧使君怜病眼,三千馀里寄闲人。

“三千馀里寄闲人”平仄韵脚

拼音:sān qiān yú lǐ jì xián rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三千馀里寄闲人”的相关诗句

“三千馀里寄闲人”的关联诗句

网友评论

* “三千馀里寄闲人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三千馀里寄闲人”出自张籍的 (答开州韦使君寄车前子),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。