“吴越兹上游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴越兹上游”全诗
山峻江更急,力耕云雾间。
民穷实可悯,俗俭无与班。
瓮灌既已拙,斗籴弥足叹。
十日天不雨,魃也肆厥奸。
吾昔忝长吏,郡图朝夕看。
水源浅易涸,无地施防关。
此陂筑千所,岁事或苟完。
幽人采荷衣,隄岸穷跻攀。
更觉沧浪篇,万顷吹波澜。
更新时间:2024年分类:
《次韵宾旸桂枝塘》方回 翻译、赏析和诗意
《次韵宾旸桂枝塘》是宋代方回创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
吴越兹上游,一江贯千山。
这里是吴越之地的上游,一条江河贯穿着千山万壑。
山峻江更急,力耕云雾间。
山势险峻,江水流动更加迅猛,人们在云雾之间辛勤耕作。
民穷实可悯,俗俭无与班。
贫苦的人民实在令人怜悯,俭朴的生活无法与富贵相比。
瓮灌既已拙,斗籴弥足叹。
灌溉农田的方法已经十分陈旧,粮食的贮藏也令人叹息。
十日天不雨,魃也肆厥奸。
连续十天没有下雨,似乎是因为干旱之神魃肆意作乱。
吾昔忝长吏,郡图朝夕看。
我曾经自豪地担任过地方官员,日夜关注着郡里的发展。
水源浅易涸,无地施防关。
水源浅薄容易枯竭,没有地方可以筑堤防洪。
此陂筑千所,岁事或苟完。
这片湖泊修筑了数千处堤坝,年年的灾害或许能够勉强避免。
幽人采荷衣,隄岸穷跻攀。
幽居的人穿着荷花衣服,沿着堤岸攀登。
更觉沧浪篇,万顷吹波澜。
更加感受到滚滚波涛的浩渺,波澜起伏覆盖着万顷水域。
这首诗词通过描绘吴越地区的自然景观、人民的贫困生活以及灌溉农田等方面,表达了作者对生活困境的感慨和对自然力量的敬畏。诗中的山水景物展现出壮丽的景色和强烈的对比,同时也反映了人们在艰苦环境下的艰辛努力和隐居者对自然的亲近与感悟。整首诗词以简洁明了的语言描绘了吴越地区的自然与人文景观,呈现出一种深沉而含蓄的诗意。
“吴越兹上游”全诗拼音读音对照参考
cì yùn bīn yáng guì zhī táng
次韵宾旸桂枝塘
wú yuè zī shàng yóu, yī jiāng guàn qiān shān.
吴越兹上游,一江贯千山。
shān jùn jiāng gèng jí, lì gēng yún wù jiān.
山峻江更急,力耕云雾间。
mín qióng shí kě mǐn, sú jiǎn wú yǔ bān.
民穷实可悯,俗俭无与班。
wèng guàn jì yǐ zhuō, dòu dí mí zú tàn.
瓮灌既已拙,斗籴弥足叹。
shí rì tiān bù yǔ, bá yě sì jué jiān.
十日天不雨,魃也肆厥奸。
wú xī tiǎn zhǎng lì, jùn tú zhāo xī kàn.
吾昔忝长吏,郡图朝夕看。
shuǐ yuán qiǎn yì hé, wú dì shī fáng guān.
水源浅易涸,无地施防关。
cǐ bēi zhù qiān suǒ, suì shì huò gǒu wán.
此陂筑千所,岁事或苟完。
yōu rén cǎi hé yī, dī àn qióng jī pān.
幽人采荷衣,隄岸穷跻攀。
gèng jué cāng láng piān, wàn qǐng chuī bō lán.
更觉沧浪篇,万顷吹波澜。
“吴越兹上游”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。