“挈身归卧万山中”的意思及全诗出处和翻译赏析

挈身归卧万山中”出自宋代方回的《春后喜晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè shēn guī wò wàn shān zhōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“挈身归卧万山中”全诗

《春后喜晴》
挈身归卧万山中,多谢灯花夜夜红。
老病面颜开鼓色,雪霜天地转春风。
菜鲜果脆深杯酌,衾汗鞋泥慢火烘。
宽著心肠任时运,一顽能御百忧攻。

更新时间:2024年分类:

《春后喜晴》方回 翻译、赏析和诗意

《春后喜晴》是宋代诗人方回创作的一首诗词。该诗以春天的到来为背景,表达了诗人对自然景观的赞美,以及对生活的乐观态度和豁达心境。

译文:
身带归于万山中,感谢灯花夜夜红。
岁月磨砺面容颜,冰雪融化转春风。
菜肴鲜美果实脆,深杯盛饮欢聚中。
被褥汗湿鞋上泥,慢火温暖舒心胸。
宽广胸怀顺应时运,坚忍不拔抵百忧。

诗意和赏析:
《春后喜晴》以春季的到来为切入点,表达了诗人对春天的喜悦之情。诗中的“归卧万山中”描绘了诗人返乡归隐的景象,使人感受到大自然的宏伟和恢弘。诗人感谢“灯花夜夜红”,这句意味深长,可以理解为诗人对生活中点滴小幸福的感恩,同时也暗示了诗人对日常生活的细致观察和敏感感受。

诗中提到的“老病面颜开鼓色”,表达了诗人积极向上、乐观豁达的心态。即使岁月已经在他的容颜上刻下痕迹,他仍然能够面带微笑,像鼓舞一样充满活力。这种乐观的心态也体现在“雪霜天地转春风”的描述中,诗人将寒冷的冬季与温暖的春风联系在一起,表达了对未来的期许和对好事即将发生的信心。

诗中还描述了丰盛的饮食和舒适的生活环境,如“菜鲜果脆深杯酌”和“衾汗鞋泥慢火烘”。这些描绘增添了生活情趣,展示了诗人对物质生活的享受和对家庭温馨的向往。

最后两句“宽著心肠任时运,一顽能御百忧攻”表达了诗人豁达的心态和坚韧的意志。诗人宽广的心胸使他能够顺应时势,接受命运的摆布,而他的坚忍意志使他能够克服各种困难和烦恼。

总之,方回的《春后喜晴》以春天为背景,通过描绘自然景观和生活琐事,表达了对生活的热爱、对自然的赞美以及对乐观心态和坚韧意志的追求。这首诗词展示了诗人对美好生活的向往,并鼓励读者以开放、乐观的心态面对人生的起伏和挑战。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挈身归卧万山中”全诗拼音读音对照参考

chūn hòu xǐ qíng
春后喜晴

qiè shēn guī wò wàn shān zhōng, duō xiè dēng huā yè yè hóng.
挈身归卧万山中,多谢灯花夜夜红。
lǎo bìng miàn yán kāi gǔ sè, xuě shuāng tiān dì zhuàn chūn fēng.
老病面颜开鼓色,雪霜天地转春风。
cài xiān guǒ cuì shēn bēi zhuó, qīn hàn xié ní màn huǒ hōng.
菜鲜果脆深杯酌,衾汗鞋泥慢火烘。
kuān zhe xīn cháng rèn shí yùn, yī wán néng yù bǎi yōu gōng.
宽著心肠任时运,一顽能御百忧攻。

“挈身归卧万山中”平仄韵脚

拼音:qiè shēn guī wò wàn shān zhōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挈身归卧万山中”的相关诗句

“挈身归卧万山中”的关联诗句

网友评论


* “挈身归卧万山中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挈身归卧万山中”出自方回的 (春后喜晴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。