“汉兵出顿金微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉兵出顿金微”全诗
千里不辞行路远,时光早晚到天涯。
汉兵出顿金微,照日明光铁衣。
百里火幡焰焰,千行云骑騑騑.蹙踏辽河自竭,鼓噪燕山可飞。
正属四方朝贺,端知万舞皇威。
少年胆气凌云,共许骁雄出群。
匹马城南挑战,单刀蓟北从军。
一鼓鲜卑送款,五饵单于解纷。
誓欲成名报国,羞将开口论勋。
更新时间:2024年分类: 破阵乐
《杂曲歌辞·破阵乐》佚名 翻译、赏析和诗意
《杂曲歌辞·破阵乐》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋天来了,四面都是狂风和沙尘,塞外的征人暂时告别了家园。他们毅然踏上了千里之行,不畏路途遥远,因为他们相信时光早晚会到达天涯边缘。汉军出征时,金色的甲胄在阳光下闪闪发光。百里外的火焰在旗帜上熊熊燃烧,千行骑兵奔腾不息。他们践踏着辽河,自信地追逐着敌人,鼓噪声响彻燕山,仿佛能够飞翔。这正是四方朝贺的时刻,皇帝的威严展露无遗。年轻的士兵们胆气高涨,勇敢地脱颖而出,展示出超越常人的英勇。他们骑着独马在城南挑战敌人,手持单刀北上从军。他们一声鼓响,鲜卑人纷纷献上战利品,单于也解除了纷争。他们发誓要成就功名,报效国家,但面对如此威严的场面,他们感到羞愧,不敢开口谈论自己的功勋。
这首诗词描绘了壮丽的战争场面和勇士们的英勇壮举。作者通过生动的描写和形象的比喻,展示了战争的残酷和士兵们的英勇无畏。诗中充满了豪情壮志和报国情怀,表达了作者对战争的赞美和对勇士们的敬佩。同时,诗中也透露出对战争的担忧和对军人命运的思考,使人们对战争的意义和代价进行深思。
整首诗词运用了生动的比喻和形象的描写,通过细腻的笔触和抒情的语言,使读者能够身临其境地感受到战争的悲壮和军人的英勇。它以激昂豪放的诗句和铿锵有力的节奏,展现了唐代壮丽的战争场景,彰显了诗人对战争和勇士的赞颂之情。
“汉兵出顿金微”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí pò zhèn lè
杂曲歌辞·破阵乐
qiū lái sì miàn zú fēng shā, sài wài zhēng rén zàn bié jiā.
秋来四面足风沙,塞外征人暂别家。
qiān lǐ bù cí xíng lù yuǎn, shí guāng zǎo wǎn dào tiān yá.
千里不辞行路远,时光早晚到天涯。
hàn bīng chū dùn jīn wēi, zhào rì míng guāng tiě yī.
汉兵出顿金微,照日明光铁衣。
bǎi lǐ huǒ fān yàn yàn,
百里火幡焰焰,
qiān xíng yún qí fēi fēi. cù tà liáo hé zì jié, gǔ zào yān shān kě fēi.
千行云骑騑騑.蹙踏辽河自竭,鼓噪燕山可飞。
zhèng shǔ sì fāng cháo hè, duān zhī wàn wǔ huáng wēi.
正属四方朝贺,端知万舞皇威。
shào nián dǎn qì líng yún, gòng xǔ xiāo xióng chū qún.
少年胆气凌云,共许骁雄出群。
pǐ mǎ chéng nán tiǎo zhàn,
匹马城南挑战,
dān dāo jì běi cóng jūn.
单刀蓟北从军。
yī gǔ xiān bēi sòng kuǎn, wǔ ěr chán yú jiě fēn.
一鼓鲜卑送款,五饵单于解纷。
shì yù chéng míng bào guó, xiū jiāng kāi kǒu lùn xūn.
誓欲成名报国,羞将开口论勋。
“汉兵出顿金微”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。