“聊喜他乡见似人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“聊喜他乡见似人”出自宋代方回的《题陈正之兰亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liáo xǐ tā xiāng jiàn shì rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“聊喜他乡见似人”全诗
《题陈正之兰亭》
十六回更癸丑春,兰亭临本尚如新。
学书良易入难学,聊喜他乡见似人。
学书良易入难学,聊喜他乡见似人。
更新时间:2024年分类:
《题陈正之兰亭》方回 翻译、赏析和诗意
《题陈正之兰亭》是宋代诗人方回所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
十六回更癸丑春,
兰亭临本尚如新。
学书良易入难学,
聊喜他乡见似人。
诗意:
这是在十六次更替的丑年春天,
兰亭依然面貌如新。
学习书法容易进入,但难以精通,
因此喜欢在他乡看到有相似才能的人。
赏析:
这首诗词描绘了一个春天的场景,并以兰亭为背景,表达了作者对书法的思考和对人才的欣赏之情。首句"十六回更癸丑春",描述了时间的流转,表达了作者对光阴流逝的感慨。"兰亭临本尚如新",表明兰亭虽经历岁月的变迁,但仍然保持着它的原始美丽,寓意着人文景观的传承与永恒。接下来的两句"学书良易入难学,聊喜他乡见似人",表达了作者对书法的认识。学习书法容易入门,但要精通却十分困难,因此作者欣赏在他乡遇到有相似才能的人,体现了对人才的赞赏和渴望。
整首诗词意境清新、意境深远。通过对兰亭和书法的描绘,诗人抒发了对时间流逝和才艺传承的感慨,同时也表达了对人才的向往和赞美。这首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对艺术和人才的独特见解,给予读者以启发和思考。
“聊喜他乡见似人”全诗拼音读音对照参考
tí chén zhèng zhī lán tíng
题陈正之兰亭
shí liù huí gèng guǐ chǒu chūn, lán tíng lín běn shàng rú xīn.
十六回更癸丑春,兰亭临本尚如新。
xué shū liáng yì rù nán xué, liáo xǐ tā xiāng jiàn shì rén.
学书良易入难学,聊喜他乡见似人。
“聊喜他乡见似人”平仄韵脚
拼音:liáo xǐ tā xiāng jiàn shì rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“聊喜他乡见似人”的相关诗句
“聊喜他乡见似人”的关联诗句
网友评论
* “聊喜他乡见似人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊喜他乡见似人”出自方回的 (题陈正之兰亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。