“寒生吟癖浩然驴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒生吟癖浩然驴”全诗
前村深雪天未晓,焉知昨夜一枝开。
江村一雪复一雪,三白丰年与玉屑。
多事诗人要閒管,想像高唐写奇绝。
真曾质明杖屦无,前随牧童后樵夫。
暗香何处费摸索,寒生吟癖浩然驴。
平生我有脊梁铁,明年八十冻不折。
卿用卿法自雪村,横斜独玩书窗月。
更新时间:2024年分类:
《寄题沈可久雪村》方回 翻译、赏析和诗意
诗词:《寄题沈可久雪村》
作者:方回(宋代)
昔人传颂,善于描写梅花的赋诗,常常是在梦中见到春天的到来。前村的深雪还未消融,不知道昨夜是否有一枝梅花盛开。江村中一场雪又一场雪,连绵不绝,就像是丰收的年份和玉屑一样纯洁。许多事情困扰着诗人,但他希望能有闲暇的时光来想象高唐的奇绝景色并将其写下来。
诗人自述从未真正经历过明朗明杖、履无踪影的生活,之前曾随着牧童和樵夫行走。他费尽心思探寻着那隐约的幽香从何处散发,寒冷的环境中他的吟唱癖好像浩然驴一样坚韧。我平生拥有坚强的脊梁和坚固的铁骨,明年即将八十岁的我也不会被严寒所压倒。你可以用你自己的方式来应对这个寒冷的世界,自在雪村中,横卧斜卧,独自欣赏书窗内的明月。
这首诗表达了诗人对梅花和雪的喜爱,以及对高唐奇绝景色的想象和追求。诗人以自己的生活经历和坚韧的品质,表达了对自然和人生的热爱和不屈不挠的精神。通过描绘雪村的寒冷和清静,诗人展示了自己的独特情感和思想境界,使读者感受到了一种超脱尘世的宁静和自由。
“寒生吟癖浩然驴”全诗拼音读音对照参考
jì tí shěn kě jiǔ xuě cūn
寄题沈可久雪村
wú wén xī rén shàn fù méi, cháng shì mèng zhōng jiàn chūn lái.
吾闻昔人善赋梅,尝是梦中见春来。
qián cūn shēn xuě tiān wèi xiǎo, yān zhī zuó yè yī zhī kāi.
前村深雪天未晓,焉知昨夜一枝开。
jiāng cūn yī xuě fù yī xuě, sān bái fēng nián yǔ yù xiè.
江村一雪复一雪,三白丰年与玉屑。
duō shì shī rén yào xián guǎn, xiǎng xiàng gāo táng xiě qí jué.
多事诗人要閒管,想像高唐写奇绝。
zhēn céng zhì míng zhàng jù wú, qián suí mù tóng hòu qiáo fū.
真曾质明杖屦无,前随牧童后樵夫。
àn xiāng hé chǔ fèi mō suǒ, hán shēng yín pǐ hào rán lǘ.
暗香何处费摸索,寒生吟癖浩然驴。
píng shēng wǒ yǒu jǐ liáng tiě, míng nián bā shí dòng bù zhé.
平生我有脊梁铁,明年八十冻不折。
qīng yòng qīng fǎ zì xuě cūn, héng xié dú wán shū chuāng yuè.
卿用卿法自雪村,横斜独玩书窗月。
“寒生吟癖浩然驴”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。