“宁古不为今”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宁古不为今”全诗
稍工仍要拙,宁古不为今。
末俗难容喙,空言苦用心。
未妨全瘦劲,却恐太幽深。
更新时间:2024年分类:
《赠孙元京近以诗见示二首》方回 翻译、赏析和诗意
《赠孙元京近以诗见示二首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
举世无高见,
斯文有正音。
稍工仍要拙,
宁古不为今。
末俗难容喙,
空言苦用心。
未妨全瘦劲,
却恐太幽深。
诗意:
这首诗表达了一种自我反省和思考的情绪。诗人方回对自己的文才和作品进行审视,提出了一些关于文学创作的观点。他认为在这个世界上很难找到真正高尚的见解,但是文人的文字应该传达出正直和真实的声音。诗人承认自己的才华稍显短板,但坚持认为宁可坚守古典的风格,也不为了迎合时下的潮流而改变。他感叹在庸俗的时代里,真知灼见很难被接纳,空洞的言辞却得到了重用。尽管如此,他仍然坚持保持自己的独特风格,并表达了对过于深奥的作品可能会被人们所忽视的担忧。
赏析:
这首诗词以简练而深沉的语言,展现了方回对文学创作的独特见解和思考。诗中的第一句“举世无高见”,表达了诗人对当时社会普遍缺乏真正高尚观点的感叹。接着,他提到“斯文有正音”,强调文人的责任是传递真实和正直的声音。
诗人在接下来的两句中坦诚自己的才华稍显拙劣,但宁愿保持古典的风格,而不追求时尚。这表明他对于个人风格和原则的坚持,以及对时代潮流的审视和批判。
最后两句中,方回对于庸俗的时代和空洞的言辞表达了失望之情。他表达了对于真知灼见难以被接纳的无奈和对过于深奥的作品可能会被忽视的担忧。诗人希望自己的作品既能保持瘦劲,又不至于过于幽深,以免被人们所忽略。
总体而言,这首诗词以简练而深刻的语言,表达了方回对于文学创作和时代风气的思考和担忧。诗人坚持保持自己的独特风格,同时也暗示了对于真知灼见和深奥作品被社会所忽视的无奈之情。
“宁古不为今”全诗拼音读音对照参考
zèng sūn yuán jīng jìn yǐ shī jiàn shì èr shǒu
赠孙元京近以诗见示二首
jǔ shì wú gāo jiàn, sī wén yǒu zhèng yīn.
举世无高见,斯文有正音。
shāo gōng réng yào zhuō, níng gǔ bù wéi jīn.
稍工仍要拙,宁古不为今。
mò sú nán róng huì, kōng yán kǔ yòng xīn.
末俗难容喙,空言苦用心。
wèi fáng quán shòu jìn, què kǒng tài yōu shēn.
未妨全瘦劲,却恐太幽深。
“宁古不为今”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。