“高标我已惊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高标我已惊”全诗
名如程子了,字是后山名。
可但于诗妙,终当以道鸣。
将无嫌落殖,亦许定交盟。
更新时间:2024年分类:
《谢张师道广文见过二首》方回 翻译、赏析和诗意
《谢张师道广文见过二首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曾经读到你登科的记载,你的才华已经让我惊叹。
你的名字如同程颐一样响亮,字号则是后山之名。
你的诗才可与他媲美,但最终还是以道德声名而鸣。
我们将无障碍地交流,也许还能结下深厚的友谊。
诗意:
这首诗是方回向张道广致谢的作品。诗中表达了对张道广登科及其才华的赞叹,并将张道广与程颐相提并论,认为他们在诗才上相当出色。然而,方回也强调了道德的重要性,认为最终要以道德修养和声誉来衡量一个人的成就。最后,他表达了与张道广无嫌无障的交往,并期望能够建立坚固的友谊。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了方回对张道广的赞赏和感谢之情。诗中通过对张道广登科及其才华的称赞,展现了作者对他的敬佩之情。作者将张道广与程颐相提并论,显示了他对张道广诗才的高度评价。然而,作者并未将诗才置于道德修养之上,而是强调了道德的重要性,认为诗才尽管重要,但更应以道德品质和声誉为中心。最后,作者表达了与张道广无嫌无障的交往,并希望能够建立稳固的友谊,展现了作者友好的态度和交往的愿望。
这首诗词展示了方回对张道广的赞赏和感激之情,同时强调了道德修养的重要性。通过简洁明了的语言和含蓄的表达,诗中展现了作者的深情和真诚。整首诗意味深长,既是对张道广的夸赞,也是对友情和道德的思考,给人以启示和思考。
“高标我已惊”全诗拼音读音对照参考
xiè zhāng shī dào guǎng wén jiàn guò èr shǒu
谢张师道广文见过二首
nǎng dú dēng kē jì, gāo biāo wǒ yǐ jīng.
曩读登科记,高标我已惊。
míng rú chéng zǐ le, zì shì hòu shān míng.
名如程子了,字是后山名。
kě dàn yú shī miào, zhōng dāng yǐ dào míng.
可但于诗妙,终当以道鸣。
jiāng wú xián luò zhí, yì xǔ dìng jiāo méng.
将无嫌落殖,亦许定交盟。
“高标我已惊”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。