“不画卢仝画奴婢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不画卢仝画奴婢”全诗
赠以大篇意甚侈,不数李渤温造兼石洪。
买羊沽酒分俸给,时攀绿駬下虚空,月天桃李醺春风。
岂惟百世之下知卢仝,并使长须赤脚名无穷。
谁其画者善游戏,不画卢仝画奴婢。
想见煎茶七碗时,此曹颇亦沾余味。
更新时间:2024年分类:
《题画卢仝长须赤脚》方回 翻译、赏析和诗意
《题画卢仝长须赤脚》是宋代方回创作的一首诗词。诗中以独特的笔触描绘了卢仝的形象,表达了对他豪放不羁的赞美和敬佩之情。
诗词的中文译文:
玉川破屋数间洛城中,
一时际遇赤尹昌黎公。
赠以大篇意甚侈,
不数李渤温造兼石洪。
买羊沽酒分俸给,
时攀绿駬下虚空,
月天桃李醺春风。
岂惟百世之下知卢仝,
并使长须赤脚名无穷。
谁其画者善游戏,
不画卢仝画奴婢。
想见煎茶七碗时,
此曹颇亦沾余味。
诗意和赏析:
这首诗以卢仝为题材,表达了对他的赞美和钦佩之情。诗人通过描绘玉川破屋、洛城中的情景,展示了卢仝过着与众不同的生活方式,他以赤脚长须而闻名。诗中提到了赤尹昌黎公,说明了卢仝得到了赤尹的赏识和支持。
诗人赞美卢仝的豪放不羁,他给赤尹昌黎公写了一篇大篇幅的诗作,展现了卢仝的才华和意气风发。诗中提到了李渤温、石洪等人,暗示了卢仝与这些文人墨客的交往。
诗中还描述了卢仝的生活态度和行为,他用买羊、沽酒来分配自己的俸禄,表示他对物质享受的不拘一格。卢仝攀爬绿駬下虚空,表达了他追求自由和超脱尘世的心境。
诗的末句表达了诗人对卢仝的赞美之情,认为他不仅在当时被人们所知晓,而且将名声流传百世。诗人认为卢仝之才应该被广泛传世,而不仅限于描绘奴婢等庸俗题材。
最后,诗人通过提到茶和煎茶七碗,暗示自己也曾有过与卢仝类似的生活经历,对卢仝的境遇和生活方式产生了共鸣,并表示在某种程度上也能体味其中的乐趣。
这首诗以生动的描写和赞美之辞,展现了卢仝的独特个性和他引起的社会反响。通过对卢仝的赞美,诗人也间接表达了对自由、豪放不羁的生活态度的追求和赞赏。
“不画卢仝画奴婢”全诗拼音读音对照参考
tí huà lú tóng cháng xū chì jiǎo
题画卢仝长须赤脚
yù chuān pò wū shù jiān luò chéng zhōng, yī shí jì yù chì yǐn chāng lí gōng.
玉川破屋数间洛城中,一时际遇赤尹昌黎公。
zèng yǐ dà piān yì shén chǐ, bù shù lǐ bó wēn zào jiān shí hóng.
赠以大篇意甚侈,不数李渤温造兼石洪。
mǎi yáng gū jiǔ fēn fèng gěi, shí pān lǜ ěr xià xū kōng,
买羊沽酒分俸给,时攀绿駬下虚空,
yuè tiān táo lǐ xūn chūn fēng.
月天桃李醺春风。
qǐ wéi bǎi shì zhī xià zhī lú tóng,
岂惟百世之下知卢仝,
bìng shǐ cháng xū chì jiǎo míng wú qióng.
并使长须赤脚名无穷。
shuí qí huà zhě shàn yóu xì,
谁其画者善游戏,
bù huà lú tóng huà nú bì.
不画卢仝画奴婢。
xiǎng jiàn jiān chá qī wǎn shí,
想见煎茶七碗时,
cǐ cáo pō yì zhān yú wèi.
此曹颇亦沾余味。
“不画卢仝画奴婢”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。