“石头莫待微相磕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“石头莫待微相磕”出自宋代方回的《寄赠介石沈高士并序》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shí tou mò dài wēi xiāng kē,诗句平仄:平仄仄平平平。
“石头莫待微相磕”全诗
《寄赠介石沈高士并序》
荦确崎岖峭壁间,险过巫峡更潼关。
石头莫待微相磕,便合收心早早还。
石头莫待微相磕,便合收心早早还。
更新时间:2024年分类:
《寄赠介石沈高士并序》方回 翻译、赏析和诗意
《寄赠介石沈高士并序》是宋代诗人方回所作,这首诗描绘了险峻的山峦之间,作者在行进中克服了一系列困难与艰险。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
荦确崎岖峭壁间,
险过巫峡更潼关。
石头莫待微相磕,
便合收心早早还。
这首诗以峭壁和山峦作为背景,表达了作者在旅途中所遭遇的险峻和困难。诗中的"荦确"形容山石的险峻,"崎岖"和"峭壁"则强调了行走的困难。巫峡和潼关是两处著名的险要地形,作者通过这两个地名进一步强调了旅途的险阻。
在最后两句中,作者以"石头莫待微相磕"来寄托自己的心境。这句话暗示了面对艰险,作者并不为所动,以自己的坚韧和决心克服困难。"收心早早还"则表达了作者早日安然归来的期望,同时也暗示了作者在旅途中能够保持专注和沉着。
整首诗通过描绘险峻的山峦之间的旅途,表达了作者坚韧不拔、勇往直前的精神。作者在困难面前没有退缩,而是以坚定的信念和顽强的意志克服了种种困难。这种勇往直前的精神值得我们学习和崇敬。同时,诗中的山水景观和具体的地名也为整首诗增添了一种浪漫和特色,使之更加生动有趣。
“石头莫待微相磕”全诗拼音读音对照参考
jì zèng jiè shí shěn gāo shì bìng xù
寄赠介石沈高士并序
luò què qí qū qiào bì jiān, xiǎn guò wū xiá gèng tóng guān.
荦确崎岖峭壁间,险过巫峡更潼关。
shí tou mò dài wēi xiāng kē, biàn hé shōu xīn zǎo zǎo hái.
石头莫待微相磕,便合收心早早还。
“石头莫待微相磕”平仄韵脚
拼音:shí tou mò dài wēi xiāng kē
平仄:平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“石头莫待微相磕”的相关诗句
“石头莫待微相磕”的关联诗句
网友评论
* “石头莫待微相磕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石头莫待微相磕”出自方回的 (寄赠介石沈高士并序),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。