“顾肯城南访穷巷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“顾肯城南访穷巷”出自宋代方回的《次韵康庆之催借所著及谢见过》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gù kěn chéng nán fǎng qióng xiàng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
“顾肯城南访穷巷”全诗
《次韵康庆之催借所著及谢见过》
胸涵太古恐无邻,面著微埃讵许亲。
顾肯城南访穷巷,松风时煮一瓯春。
顾肯城南访穷巷,松风时煮一瓯春。
更新时间:2024年分类:
《次韵康庆之催借所著及谢见过》方回 翻译、赏析和诗意
《次韵康庆之催借所著及谢见过》是宋代诗人方回的作品。这首诗以简约的语言表达了诗人的情感和思考。
译文:
胸怀中蕴藏了古人的智慧,恐怕没有近邻能够理解;
面对微小的尘埃,又怎能期望亲近的人能看清。
不顾一切地到城南穷巷寻找,
松风时而煮一壶清茶。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人内心世界的孤独和追求。诗人感叹自己心灵的深邃与博大,与周围的人相比,他的思考和境界仿佛来自远古时代,因此很难找到能够与他亲近的人。他内心对于世俗尘埃的微薄和繁琐,并不看重,而更加珍惜那些能够带给他宁静和慰藉的事物。于是他不顾一切地去寻找宁静的所在,选择了城南的穷巷,那里可能能让他听到松风的声音,享受宁静的时刻。整首诗以简洁的文字,表达了诗人对于内心世界的追求和对于宁静的向往,展示了对于精神境界的追求和对于人生意义的思考。
这首诗以简练的语言展示了方回的文学风格,他以深邃的思考和内心的世界为主题,通过对比和对照,表达了对于安宁和宁静的向往,以及对于现实琐碎事物的淡漠态度。这种内心的孤独和对于远古智慧的追求,使得方回的诗歌有一种超越时空的气质,给人以思索和启迪。
“顾肯城南访穷巷”全诗拼音读音对照参考
cì yùn kāng qìng zhī cuī jiè suǒ zhe jí xiè jiàn guò
次韵康庆之催借所著及谢见过
xiōng hán tài gǔ kǒng wú lín, miàn zhe wēi āi jù xǔ qīn.
胸涵太古恐无邻,面著微埃讵许亲。
gù kěn chéng nán fǎng qióng xiàng, sōng fēng shí zhǔ yī ōu chūn.
顾肯城南访穷巷,松风时煮一瓯春。
“顾肯城南访穷巷”平仄韵脚
拼音:gù kěn chéng nán fǎng qióng xiàng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声三绛 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声三绛 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“顾肯城南访穷巷”的相关诗句
“顾肯城南访穷巷”的关联诗句
网友评论
* “顾肯城南访穷巷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顾肯城南访穷巷”出自方回的 (次韵康庆之催借所著及谢见过),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。