“如何不治生”的意思及全诗出处和翻译赏析

如何不治生”出自宋代方回的《偶题五言绝句五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rú hé bù zhì shēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“如何不治生”全诗

《偶题五言绝句五首》
春秋逾致仕,南北粗知名。
有客有相问,如何不治生

更新时间:2024年分类:

《偶题五言绝句五首》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《偶题五言绝句五首》
朝代:宋代
作者:方回

中文译文:
春秋逾致仕,
南北粗知名。
有客有相问,
如何不治生。

诗意:
这首五言绝句是方回的作品,描绘了一个人在年岁渐长后逐渐退休,南北方向都有人来问他如何度过余生的情景。诗人思考着如何在退休后充实自己的生活,以及如何应对客人和朋友的询问。

赏析:
这首诗通过简洁明了的表述,道出了一个老年人的心境和困惑。诗人以春秋作为象征性的词语,暗示着岁月的流转和人生的变迁。"逾致仕"指的是已经退休或即将退休的状态,而"南北粗知名"则表明作者在南方和北方都有一定的声望和名望。

诗中提到"有客有相问",揭示了作者退休后被人询问如何过好余生的问题。这种询问可能来自于亲朋好友,也可能是社交场合中的随意交谈。然而,诗人却面临着如何度过余生的困惑,暗示出他对未来的不确定感和无所适从的心境。

整首诗通过简练的文字,展示了作者对生活的思考和对未来的迷茫。诗人或许在思考如何在退休后找到新的兴趣爱好,或者如何在人生的晚年保持积极向上的心态。这首诗通过探讨一个普遍的主题,引发读者对自己人生的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如何不治生”全诗拼音读音对照参考

ǒu tí wǔ yán jué jù wǔ shǒu
偶题五言绝句五首

chūn qiū yú zhì shì, nán běi cū zhī míng.
春秋逾致仕,南北粗知名。
yǒu kè yǒu xiāng wèn, rú hé bù zhì shēng.
有客有相问,如何不治生。

“如何不治生”平仄韵脚

拼音:rú hé bù zhì shēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如何不治生”的相关诗句

“如何不治生”的关联诗句

网友评论


* “如何不治生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如何不治生”出自方回的 (偶题五言绝句五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。