“今当七袠开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今当七袠开”全诗
不应嫌老迫,更用著愁催。
酒竭倾浑滓,炉残恋暖灰。
故园归去好,移树及春栽。
更新时间:2024年分类:
《至后》方回 翻译、赏析和诗意
《至后》是宋代文人方回的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《至后》中文译文:
三历推周正,
今当七袠开。
不应嫌老迫,
更用著愁催。
酒竭倾浑滓,
炉残恋暖灰。
故园归去好,
移树及春栽。
诗意和赏析:
这首诗词以丰富的意象和抒情的语言,表达了作者对岁月流转和人生变迁的感慨。诗中描绘了一种对过去岁月的回顾和对未来的期待之情。
首先,诗词开篇以“三历推周正”来描述历经沧桑的岁月,暗示了时间的推移和变迁。接着,“今当七袠开”表达了诗人对新的一年的期盼与祝福。
在第三、第四句中,作者以“不应嫌老迫,更用著愁催”表达了自己对年岁增长的无奈和对时光流逝的焦虑。他意识到岁月不可逆转,无法逃避老去,同时也感叹时光的匆匆。
接下来,诗中描绘了一种温馨的场景。诗句“酒竭倾浑滓,炉残恋暖灰”通过对酒和炉火的描绘,展现了作者对家庭温暖和亲情的眷恋之情。这种温馨的场景在岁月的冲刷下依然保留,给人以慰藉和回忆。
最后两句,“故园归去好,移树及春栽”,表达了对故乡的眷恋和对未来的期待。作者希望回到故园,享受宁静和安逸,并且期待新的春天的到来,以重新开始。
总体来说,这首诗词通过对岁月流转和人生变迁的描绘,表达了作者对时光的感慨、对家庭温暖的眷恋以及对未来的希望。诗词中运用了丰富的意象和抒情的语言,给人以深思和共鸣,展现了宋代文人方回细腻而含蓄的情感。
“今当七袠开”全诗拼音读音对照参考
zhì hòu
至后
sān lì tuī zhōu zhēng, jīn dāng qī zhì kāi.
三历推周正,今当七袠开。
bù yīng xián lǎo pò, gèng yòng zhe chóu cuī.
不应嫌老迫,更用著愁催。
jiǔ jié qīng hún zǐ, lú cán liàn nuǎn huī.
酒竭倾浑滓,炉残恋暖灰。
gù yuán guī qù hǎo, yí shù jí chūn zāi.
故园归去好,移树及春栽。
“今当七袠开”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。