“空庭风卷叶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空庭风卷叶”出自宋代方回的《次韵僧自文见赠四首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kōng tíng fēng juàn yè,诗句平仄:平平平仄仄。
“空庭风卷叶”全诗
《次韵僧自文见赠四首》
空庭风卷叶,坏庑雨淋碑。
起废须成厦,占孚预击蓍。
红楼追曩集,碧落待谁诗。
非有钩牵□,□□亦未知。
起废须成厦,占孚预击蓍。
红楼追曩集,碧落待谁诗。
非有钩牵□,□□亦未知。
更新时间:2024年分类:
《次韵僧自文见赠四首》方回 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代方回所作,《次韵僧自文见赠四首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
空庭风卷叶,
坏庑雨淋碑。
起废须成厦,
占孚预击蓍。
红楼追曩集,
碧落待谁诗。
非有钩牵□,
□□亦未知。
诗意:
这首诗描绘了一幅凄凉的景象。风吹空庭,卷起落叶;雨水淋湿残破的庑宇和碑石。诗人感叹着这废墟般的景象,希望能够重建宫阙,占卜命运,但却对未来的命运一无所知。红楼空悬,等待着谁的诗人来填补这空白。诗人意味深长地表达了对时光流转和命运无常的思考与感慨。
赏析:
这首诗以简练的词语描绘了一幅荒凉的景象,通过对自然环境的描写传递了作者内心的无奈和对命运的思索。空庭风卷叶、坏庑雨淋碑,形象地表达了岁月流转和荒废的景象。起废须成厦、占孚预击蓍,表达了作者对未来的希望和对命运的追问。红楼追曩集、碧落待谁诗,则展现了作者对文化传承和诗歌创作的思考。最后两句“非有钩牵□,□□亦未知”,留下了悬念和思考的空间,让读者自行填补。整首诗词以简洁的语言写出了作者对时光流逝、命运变幻的思考和感慨,给人以深思和共鸣。
“空庭风卷叶”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sēng zì wén jiàn zèng sì shǒu
次韵僧自文见赠四首
kōng tíng fēng juàn yè, huài wǔ yǔ lín bēi.
空庭风卷叶,坏庑雨淋碑。
qǐ fèi xū chéng shà, zhàn fú yù jī shī.
起废须成厦,占孚预击蓍。
hóng lóu zhuī nǎng jí, bì luò dài shuí shī.
红楼追曩集,碧落待谁诗。
fēi yǒu gōu qiān, yì wèi zhī.
非有钩牵□,□□亦未知。
“空庭风卷叶”平仄韵脚
拼音:kōng tíng fēng juàn yè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空庭风卷叶”的相关诗句
“空庭风卷叶”的关联诗句
网友评论
* “空庭风卷叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空庭风卷叶”出自方回的 (次韵僧自文见赠四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。