“招呼酒盈缸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“招呼酒盈缸”全诗
一会岂易得,招呼酒盈缸。
慷慨上高城,恻怆临大江。
雪水倾蜀峡,烟树连淮邦。
更新时间:2024年分类:
《李寅之招饮同登九江城》方回 翻译、赏析和诗意
《李寅之招饮同登九江城》是宋代方回所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
明年公七十,我老眉亦厖。
一会岂易得,招呼酒盈缸。
慷慨上高城,恻怆临大江。
雪水倾蜀峡,烟树连淮邦。
诗意:
这首诗词表达了作者方回对友人李寅的邀约以及对年华逝去的感慨。诗中描述了明年李寅将七十岁,而自己也已经年老,眉毛也变得稀疏。然而,友情是宝贵的,邀请李寅一同欢饮并举杯畅饮。在高城之上,作者感叹时光的流逝和自身的悲伤,临江而立。雪水倾泻蜀峡,烟树将两岸淮水连成一片。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了友情、时光流转和生命的短暂。作者通过描绘自己和李寅年老的形象,传递了岁月的无情和时光的流逝。招呼酒盈缸,表达了友情之深,希望能与李寅共享美好时光。在高城临江之际,作者内心充满了悲伤和感慨,对过去的岁月和人生的短暂性产生了思考。雪水倾泻蜀峡,烟树连淮邦,展示了自然景色的壮丽和变幻,与人生的短暂对比,增加了诗词的意境和情感。
这首诗词以简练的语言,通过描写自身和友人的形象,以及自然景色的变幻,表达了作者对时光流转和生命短暂性的思考和感慨。它展示了诗人对友情和人生的深刻领悟,唤起读者对时光的珍惜和生命的思考。
“招呼酒盈缸”全诗拼音读音对照参考
lǐ yín zhī zhāo yǐn tóng dēng jiǔ jiāng chéng
李寅之招饮同登九江城
míng nián gōng qī shí, wǒ lǎo méi yì páng.
明年公七十,我老眉亦厖。
yī huì qǐ yì dé, zhāo hū jiǔ yíng gāng.
一会岂易得,招呼酒盈缸。
kāng kǎi shàng gāo chéng, cè chuàng lín dà jiāng.
慷慨上高城,恻怆临大江。
xuě shuǐ qīng shǔ xiá, yān shù lián huái bāng.
雪水倾蜀峡,烟树连淮邦。
“招呼酒盈缸”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。