“商量壁记留名易”的意思及全诗出处和翻译赏析
“商量壁记留名易”全诗
商量壁记留名易,未是题诗第一人。
更新时间:2024年分类:
《登上竺兴福寺新阁五首》方回 翻译、赏析和诗意
诗词:《登上竺兴福寺新阁五首》
作者:方回
朝代:宋代
登上竺兴福寺新阁五首,展示了方回对于登高望远之景的感慨和思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
登上竺兴福寺新阁五首,
我站在竺兴福寺新建的阁楼上,
脚下是层峦叠嶂的美景,
这座山好像借给我依靠栏杆的身体。
好山借我倚栏身,
这座美丽的山,如同借给我依托的肢体,
我可以尽情地依靠栏杆,
欣赏着眼前的壮丽景色。
商量壁记留名易,
这里的壁记上留下了许多游客的名字,
他们都曾在此留下自己的足迹,
这些名字容易被刻写在壁上。
未是题诗第一人。
虽然这里有许多人在壁上题诗,
但我并不是第一个。
我欣赏着这些诗句,
却没有动笔写下自己的诗句。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者登上竺兴福寺新阁楼的情景。他站在高处,俯瞰着层峦叠嶂的山景,感叹这座山如同借给他依靠的身体,让他能够尽情地欣赏美景。他注意到壁上留下了许多游客的名字,他们都在这里题诗,但作者自己并没有写下诗句,暗示了他的谦逊和对前人的敬重。
整首诗以自然景物为背景,通过描绘山景和人与自然的互动,传达了作者的感受和思考。作者站在高处,远离尘嚣,与大自然融为一体,感受到山的壮丽和自然的伟大。他对山的赞美和自己的谦逊态度相互交织,表达了一种对自然的敬畏之情。
这首诗词给人以开阔的视野和宁静的心境,通过对山景的描绘,传递出作者对自然之美的赞美和对人生的思考。同时,诗中的谦逊态度也值得我们借鉴,不忘敬畏自然,尊重前人,保持谦逊的心态。
“商量壁记留名易”全诗拼音读音对照参考
dēng shàng zhú xīng fú sì xīn gé wǔ shǒu
登上竺兴福寺新阁五首
miàn miàn fēng luán jié gé xīn, hǎo shān jiè wǒ yǐ lán shēn.
面面峰峦杰阁新,好山借我倚栏身。
shāng liáng bì jì liú míng yì, wèi shì tí shī dì yī rén.
商量壁记留名易,未是题诗第一人。
“商量壁记留名易”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。