“群鱼不自全”的意思及全诗出处和翻译赏析

群鱼不自全”出自宋代方回的《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qún yú bù zì quán,诗句平仄:平平仄仄平。

“群鱼不自全”全诗

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》
波浪冒原田,群鱼不自全
返常真足怪,行险绝堪怜。
骤作乘时快,遄成失势颠。
儿童揄鳗鲜,争着柳枝穿。

更新时间:2024年分类: 九日

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》

五月九日甲子至,月望庚午大雨水不已。
波浪冒原田,群鱼不自全。
返常真足怪,行险绝堪怜。
骤作乘时快,遄成失势颠。
儿童揄鳗鲜,争着柳枝穿。

中文译文:
五月九日甲子时,月望庚午大雨水不停。
波浪冲过原野,鱼群无法自保。
回到平常真是奇怪,行动充满危险令人怜悯。
突然加速如飞奔,结果却一败涂地。
孩童们捧着新鲜的鳗鱼,争着穿过垂柳。

诗意:
这首诗描绘了五月九日甲子时到庚午时这段时间的大雨。波浪冲击着原野,鱼群无法逃脱。诗人感到回到平常的生活很奇怪,行动充满着危险,令人感到惋惜。突然间加速行进,却最终陷入失败。最后,孩童们捧着新鲜的鳗鱼,争着穿过垂柳。整首诗通过描绘自然景象和人物行动,表达了转瞬即逝的时光和生活中的不确定性。

赏析:
这首诗以短小精悍的形式,通过简洁而有力的词语,展示了自然界的景象和人们的行为。诗人通过描述波浪冲击原野、鱼群无法自保的情景,表达了大自然的威力和生命的脆弱。他注意到自己回到平凡的日常生活后感到奇怪,暗示了生活中的反常和不确定性。在行动中充满危险的同时,也令人怜悯。诗人用"骤作乘时快,遄成失势颠"这句话表达了突发状况的突然加速和最终的失败,暗示了人生的起伏和不可预测性。最后,孩童们争着穿过垂柳,带着新鲜的鳗鱼,给整首诗增添了一丝生机和希望。

这首诗以简练的语言描绘了大自然和人类生活中的瞬间,通过景物和行为的刻画,展示了诗人对生活的观察和思考。诗意深远,给人以启示,引发读者对生命和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群鱼不自全”全诗拼音读音对照参考

wǔ yuè jiǔ rì jiǎ zǐ zhì yuè wàng gēng wǔ dà yǔ shuǐ bù yǐ shí shǒu
五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首

bō làng mào yuán tián, qún yú bù zì quán.
波浪冒原田,群鱼不自全。
fǎn cháng zhēn zú guài, xíng xiǎn jué kān lián.
返常真足怪,行险绝堪怜。
zhòu zuò chéng shí kuài, chuán chéng shī shì diān.
骤作乘时快,遄成失势颠。
ér tóng yú mán xiān, zhēng zhe liǔ zhī chuān.
儿童揄鳗鲜,争着柳枝穿。

“群鱼不自全”平仄韵脚

拼音:qún yú bù zì quán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群鱼不自全”的相关诗句

“群鱼不自全”的关联诗句

网友评论


* “群鱼不自全”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群鱼不自全”出自方回的 (五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。